Translation of "Continually" in French

0.008 sec.

Examples of using "Continually" in a sentence and their french translations:

Tom continually eats cake.

Tom mange continuellement du gâteau.

Because if you continually test

Parce que si vous testez continuellement

Google is continually improving RankBrain

Google améliore continuellement RankBrain

By continually improving your site,

En améliorant continuellement votre site,

Dominating it, and continually creating

le dominer et créer continuellement

You're gonna continually crush it.

tu vas l'écraser continuellement.

To continually pay them out.

pour les payer continuellement.

And then you can continually test.

Et ensuite, cela vous permet de tester en permanence.

That they're opting in to continually

qu'ils optent pour continuellement

Companies like Silk milk are continually

Des entreprises comme le lait de soie sont continuellement

But if you continually do that,

Mais si vous faites continuellement cela,

What MeetEdgar does is it continually shares

Ce que fait MeetEdgar est il partage continuellement

You don't wanna have people to continually scroll

Tu ne veux pas avoir de gens faire défiler continuellement

And this is the second tactic, is continually

et c'est la seconde tactique, est continuellement

And buffer so that you're continually getting shared?

et tampon de sorte que vous êtes continuellement partagé?

Over seven days where you're continually educating people

plus de sept jours où vous êtes éduquer continuellement les gens

And it's gonna continually grow quarter over quarter.

et ça va continuellement croître d'un trimestre à l'autre.

Peter is continually making phone calls to his mother.

Pierre est sans cesse en train de téléphoner à sa mère.

Because I wanna continually help more people like you.

parce que je veux continuellement aider plus de gens comme vous.

More of a community so that way you're continually getting

plus d'une communauté de sorte que comme vous obtenez continuellement

Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.

Les êtres humains, qu'ils en prennent conscience ou pas, recherchent continuellement le bonheur.

The soldiers in the outposts are continually on the look-out, ready to push back enemy attacks.

Les soldats aux avant-postes sont continuellement en état d'alerte, prêts à repousser les attaques ennemies.

The earth is sited in an energy gradient as on a hillside, with golden nuggets tumbling continually from above.

La Terre est située sur une pente, source d'énergie, comme à flanc de colline, avec des pépites d'or qui dégringolent continuellement d'en haut.

In adolescence, I hated life and was continually on the verge of suicide, from which, however, I was restrained by the desire to know more mathematics.

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.

Some old men, by continually praising the time of their youth, would almost persuade us that there were no fools in those days; but unluckily they are left themselves for examples.

Quelques vieillards, en se vantant continuellement de leur jeunesse, nous persuaderaient presque qu'ils n'étaient pas des idiots à cette époque ; mais malheureusement ils se sont laissés eux-mêmes comme preuves.