Translation of "Chairman" in French

0.008 sec.

Examples of using "Chairman" in a sentence and their french translations:

- Who will be elected chairman?
- Who'll be elected chairman?

Qui sera élu président ?

They elected him chairman.

Ils ont décidé de l'élire comme président.

He was appointed chairman.

Il a été nommé Président.

He was elected chairman.

Il a été élu président.

We elected him chairman.

Nous l'avons élu président.

We appointed Mr Wood chairman.

Nous avons élu Monsieur Wood comme président.

We elected Mr. Jordan chairman.

- Nous avons élu M. Jordan président.
- Nous avons élu M. Jordan à la présidence.

He talked to the chairman.

Il a parlé au président.

We recommended him as chairman.

Nous l'avons recommandé comme président.

She talked to the chairman.

Elle a parlé au président.

He's the chairman of the committee.

Il est président du comité.

Is the chairman going to resign?

Le Président va-t-il démissionner ?

The chairman is going to resign.

Le président va démissionner.

No wonder they have elected him chairman.

Ce n'est pas étonnant qu'ils l'aient élu président.

The chairman resigned out of the blue.

Le président démissionna soudainement.

Ten to one he will be elected chairman.

Dix contre un qu'il sera élu président.

Mr Smith was announced as the succeeding chairman.

M. Smith a été annoncé comme le nouveau président.

- He was elected chairman.
- He was elected president.

Il a été élu président.

- We elected him chairman.
- We elected him president.

Nous l'avons élu président.

In the interim, I will serve as chairman.

Entre-temps, je remplirai les fonctions de président.

- Tom is deputy chairman of the Berlin Association of Beekeepers.
- Tom is vice-chairman of the Berlin Association of Beekeepers.

Tom est vice-président de l'Association des apiculteurs de Berlin.

The chairman should take the minority opinion into account.

Le président devrait tenir compte de l'opinion minoritaire.

The chairman suggested that we should discuss the problem.

Le président suggéra que nous devrions discuter du problème.

- She was named as chairman.
- She was appointed chairperson.

- Elle fut nommée présidente.
- Elle a été nommée présidente.

He's resigned his position as chairman of the committee.

Il a démissionné de son poste de président du comité.

That's how I met the chairman of a television network

j'y avais rencontré le président d'une chaîne de télé

- We elected Mr Jordan chairperson.
- We elected Mr. Jordan chairman.

- Nous avons élu M. Jordan à la place de président.
- Nous avons élu M. Jordan président.
- Nous avons élu M. Jordan à la présidence.

- She talked to the chairman.
- She talked to the chairperson.

Elle a parlé avec le président.

Tom is acting chairman of the Berlin Association of Beekeepers.

Tom est président par intérim de l'Association des apiculteurs de Berlin.

- I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.
- I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.

Je le proposerai comme président, que ça te plaise ou non.

- We elected Mr Jordan chairperson.
- We elected Mr. Jordan chairman.
- We elected Ms. Jordan chairperson.

- Nous avons élu M. Jordan président.
- Nous avons élu M. Jordan à la présidence.

- She addressed herself to the chairperson.
- She talked to the chairman.
- She talked to the chairperson.

- Elle a parlé avec le président.
- Elle a parlé avec la présidente.

Yuri Andropov was elected Chairman of the Presidium of the Supreme Soviet on June 16, 1983.

Iouri Andropov fut élu Président du Præsidium du Soviet suprême le 16 juin 1983.

Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.

Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive.