Translation of "Reply" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Reply" in a sentence and their dutch translations:

Please reply.

Antwoord alstublieft.

I didn't reply.

Ik antwoordde niet.

Did Tom reply?

- Heeft Tom gereageerd?
- Heeft Tom geantwoord?

- She didn't reply.
- She didn't answer.
- She made no reply.

Ze antwoordde niet.

The reply is usually,

was hun antwoord meestal:

What did you reply?

Wat heb je geantwoord?

How did you reply?

Wat hebt ge geantwoord?

Thanks for your reply.

Bedankt voor uw antwoord.

His reply was negative.

Zijn antwoord was negatief.

His reply was logical.

Zijn antwoord was logisch.

- Please respond.
- Please reply.

- Gelieve te antwoorden.
- Antwoord alstublieft.

Tom made no reply.

Tom gaf geen antwoord.

- What did you answer?
- How did you reply?
- What did you reply?

Wat heb je geantwoord?

- I haven't received a reply yet.
- I haven't gotten a reply yet.

Ik heb nog geen antwoord ontvangen.

He made a rude reply.

Hij antwoordde op een onbeschofte manier.

I didn't get a reply.

Ik heb geen antwoord ontvangen.

- Did Tom respond?
- Did Tom reply?

Heeft Tom geantwoord?

Thank you for your prompt reply.

Bedankt voor uw snelle antwoord.

Please write me a reply soon.

Stuur me alsjeblieft snel een antwoord.

He pressed me for a prompt reply.

Hij drong aan op een snel antwoord.

- What did you answer?
- How did you reply?

- Wat heb je geantwoord?
- Wat heeft u geantwoord?
- Wat hebben jullie geantwoord?

- His reply was negative.
- His answer was negative.

- Zijn antwoord was negatief.
- Zijn antwoord was ontkennend.

- Your answer is wrong.
- Your reply is wrong.

- Uw antwoord is fout.
- Je antwoord is fout.

- Did Tom respond?
- Did you get a reply from Tom?
- Did Tom reply?
- Did you get an answer from Tom?

Heeft Tom gereageerd?

- I got no answer.
- I didn't get a reply.

Ik heb geen antwoord ontvangen.

- All you have to do is to wait for her reply.
- All you have to do is wait for her reply.

- Al wat ge moet doen, is haar antwoord afwachten.
- Alles wat je moet doen, is haar antwoord af te wachten.

- All that you have to do is to wait for his reply.
- All you have to do is to wait for her reply.
- All you have to do is wait for her reply.

- Alles wat je moet doen, is zijn antwoord af te wachten.
- Alles wat je moet doen, is haar antwoord af te wachten.

I wrote a reply, but I forgot to press send.

Ik schreef een antwoord maar vergat op "versturen" te klikken.

All you have to do is wait for her reply.

Alles wat je moet doen, is haar antwoord af te wachten.

- Thanks for your quick answer.
- Thank you for your prompt reply.

Bedankt voor uw snelle antwoord.

All that you have to do is to wait for his reply.

- Al wat ge moet doen, is zijn antwoord afwachten.
- Alles wat je moet doen, is zijn antwoord af te wachten.

Only ask questions to which the reply can be either "yes" or "no".

Stel alleen vragen die zijn te beantwoorden met "ja" of "nee".

- Should I reply to his letter?
- I wonder if I should answer his letter.

Ik vraag mij af of ik zijn brief moet beantwoorden.

- She didn't reply.
- She didn't answer.
- She didn't write back.
- She has not replied.

Zij heeft niet geantwoord.

- I don't know how to reply to that question.
- I don't know how to answer that question.

Ik weet niet hoe ik die vraag moet beantwoorden.

- You don't have to answer if you don't want to.
- If you don't want to answer, you don't have to.
- If you don't want to reply, you don't have to.

Je hoeft niet te antwoorden als je dat niet wilt.

- You needn't answer the letter.
- You don't need to answer that letter.
- It isn't necessary to answer that letter.
- There is no need to reply to that letter.
- It's not necessary to answer that letter.

Het is niet nodig deze brief te beantwoorden.