Translation of "Pity" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Pity" in a sentence and their dutch translations:

- What a pity!
- What a pity.

- Wat jammer!
- Jammer!
- Dat is jammer.

- What a pity!
- It's a pity.

- Jammer.
- Jammer!

- Have pity on me.
- Have pity on me!

Heb medelijden!

What a pity!

Wat jammer!

- What a pity!
- What a pity it is!
- What a shame!
- That's too bad.
- What a pity.

- Jammer.
- Wat een schande!
- Wat jammer!
- Jammer!
- Dat is jammer.

- It's a pity that you can't come.
- It is a pity you cannot come.
- Pity you can't come.
- It's a pity you can't come.

Het is zonde dat je niet kan komen.

- It's a pity that you can't come.
- Pity you can't come.

Het is zonde dat je niet kan komen.

- It's a pity that you can't come.
- It is a pity you cannot come.
- Pity you can't come.

Het is zonde dat je niet kan komen.

Pity is akin to love.

- Medelijden staat dicht bij liefde.
- Medelijden gelijkt op liefde.
- Medelijden lijkt op liefde.

Never confuse pity with love.

Verwar medelijden nooit met liefde.

I don't want your pity.

Ik wil uw medelijden niet.

Tom doesn't want Mary's pity.

Tom hoeft Maria's medelijden niet.

I pity your future husband.

Ik heb medelijden met jouw toekomstige echtgenoot.

I pity your future wife.

Ik heb medelijden met jouw toekomstige echtgenote.

What a pity you can't dance!

Wat jammer dat je niet kan dansen!

What a pity you can't go.

Wat jammer dat je niet kunt gaan.

He has no pity for anybody.

Hij heeft geen medelijden, met niemand.

- What a pity!
- Too bad.
- Sad!

- Jammer.
- Jammer!

- What a pity!
- What a shame!

- Jammer!
- Dat is jammer.

It's a pity when somebody dies.

- Het is jammer als iemand sterft.
- Het is jammer wanneer iemand overlijdt.

- What a pity you can't dance!
- It's a pity you don't know how to dance!

Wat jammer dat je niet kan dansen!

- What a pity you can't dance!
- It's a pity you don't know how to dance.

Wat jammer dat je niet kan dansen!

- It's a pity that you can't come.
- It is a pity you cannot come.
- Pity you can't come.
- It's too bad that you couldn't come.

Het is jammer dat je niet kunt komen.

It is a pity you cannot come.

Het is echt jammer dat je niet kunt komen.

It's a pity that you couldn't come.

Jammer dat je niet kon komen.

Tom didn't have time for self-pity.

Tom had geen tijd voor zelfmedelijden.

- It is a pity that you can't join us.
- It's a pity that you can't join us.

Het is jammer dat je niet met ons mee kan.

- It is a pity that he can not marry her.
- It's a pity that he can't marry her.
- It's a pity that he can't get married to her.

Het is jammer dat hij niet met haar kan trouwen.

I feel smart... Pity... It's just a feeling...

Ik voel me zo slim ... Jammer dat het alleen maar een gevoel is.

- I feel sorry for Tom.
- I pity Tom.

Ik heb medelijden met Tom.

What a pity I don't have a garden.

Wat jammer dat ik geen tuin heb!

It's a pity that you don't know that.

Het is spijtig dat je dat niet weet.

- I don't want your pity.
- I don't need your charity.
- I don't need your sympathy.
- I don't need your pity.

Ik heb je medelijden niet nodig.

- Pity you can't come.
- It's a shame that you're not coming.
- It's a pity that you're not going to come.

Het is jammer dat u niet komt.

What a pity it is that you can't come!

Wat jammer dat jullie niet kunnen komen!

It's a pity that I don't understand English well.

Het is jammer dat ik niet zo goed Engels begrijp.

It is a pity that you can't join us.

Het is jammer dat je niet met ons mee kan.

It's a pity that he can't get married to her.

Het is jammer dat hij niet met haar kan trouwen.

It would be a pity if such a word disappeared.

Het zou toch jammer zijn mocht zo een woord verdwijnen.

- I don't need your sympathy.
- I don't need your pity.

- Ik heb uw medelijden niet nodig.
- Ik heb je medelijden niet nodig.
- Ik heb jullie medelijden niet nodig.

- What a pity!
- What a shame!
- Too bad.
- How unfortunate!

Wat jammer!

It was a pity that Tom couldn't come to our party.

Het was zonde dat Tom niet naar ons feestje kon komen.

- What a pity!
- Fuck!
- Darn it!
- Darn!
- Shit!
- Damn it!
- Fiddlesticks!
- Crap!

- Fuck!
- Shit!
- Verdomme!
- Tering!
- Verdorie!
- Godverdomme!
- Kut!

What a pity! He was a good professor. May he rest in peace.

Spijtig! Hij was een goede professor. God zegene zijn geest!

It's a pity that you can't buy miracles like you would buy potatoes.

Het is jammer dat we geen wonderen kunnen kopen, net zoals we aardappelen kopen.

- It's a pity that Mary sings only in English, rather than in her native language.
- It's a pity that Mary doesn't sing in her own language, but only in English.

Het is jammer dat Maria niet in haar eigen taal zingt maar alleen in het Engels.

“It’s a great pity that Marmont was not  in Dalmatia two or three years longer!”

'Het is erg jammer dat Marmont dat niet was. in Dalmatië twee of drie jaar langer! "

- I don't need any bit of your charity.
- I don't need your sympathy.
- I don't need your pity.

Ik heb je medelijden niet nodig.

- I don't need your sympathy.
- I don't need her sympathy.
- I don't need their sympathy.
- I don't need your pity.

Ik heb uw medelijden niet nodig.