Translation of "Union" in Chinese

0.009 sec.

Examples of using "Union" in a sentence and their chinese translations:

- Long live the Soviet Union!
- Hail the Soviet Union!

苏联万岁!

- Long live the Soviet Union!
- Hail the Soviet Union!
- Long live the USSR!

苏联万岁!

Should the United Kingdom remain a member of the European Union or leave the European Union?

英國應當留在歐盟還是脫離歐盟?

Did the union participate in the demonstration?

工会参加了示威游行吗?

Albania wants to join the European Union.

阿尔巴尼亚想加入欧盟。

Iceland has not joined the European Union.

冰島沒有加入歐盟。

The Cold War ended when the Soviet Union collapsed.

冷战以苏联解体结束。

Esperanto, an official language of the European Union, now!

請立即將世界語訂為歐洲聯盟的官方語言

Communism is the system practiced in the Soviet Union.

共產主義是在蘇聯被實行的制度。

- Communism is the system practiced in the Soviet Union.
- Communism is the system practiced in the Union of the Soviet Socialist Republics.

共產主義是在蘇聯被實行的制度。

The union and the company have agreed upon a new contract.

工會和企業一致同意了一份新的合同。

The twelve stars on the flag of the European Union do not symbolize the twelve founding members of the union. They symbolize the Twelve Apostles.

歐盟盟旗的十二顆星代表的不是創立聯盟的十二個會員國,而是十二門徒。

- Strength in unity.
- Unity makes strength.
- Union gives strength.
- Strength through unity.

團結就是力量。

In 1957, the Soviet Union sent a female dog named Laika into space.

一九五七年,蘇聯將一隻叫Laika的母狗送到太空。

- United we stand, divided we fall.
- Unity makes strength.
- Union gives strength.
- United we stand.

團結就是力量。

- Strength in unity.
- United we stand, divided we fall.
- Unity makes strength.
- Union gives strength.
- Strength through unity.
- United we stand.

三个臭皮匠,赛过诸葛亮。

It's about as easy to start a union in a Walmart as it is to start an atheist club in the Vatican.

在沃尔玛建立工会和在梵蒂冈建立无神论俱乐部一样容易。

Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.

就是冷战几十年后的今天,德国人和俄罗斯人之间还有很多伤痛,尤其是在那些被苏联占领的地区。

Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.

雖然冷戰已經過了這麼多年,俄羅斯人和德國人之間的仇恨還是沒有消除,在蘇聯曾經侵佔過的地區,這種仇恨就更深了。

That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.

这才是美国真正的精华——美国能够改变。我们的联邦会日渐完美。我们现在已取得的成就为我们将来能够取得和必须取得的成就增添了希望。