Examples of using "Spoke" in a sentence and their chinese translations:
- 他开口了。
- 他说话了。
我们简短地谈了谈。
她说的极其快。
瑪麗日語說得很慢。
他说得很大声。
她日语说的很好。
他们对我说话了。
我和所有人都说过话。
他同我说德语。
她以轻柔的语调说话。
他窃窃私语。
他昨天讲了你的事。
他说话时,显然带着高兴的表情。
他同我说德语。
他讲了一小时。
她透過傳譯員發言。
我把心里话说出来了。
他突然发言了。
她用微弱的声音说着。
昨晚我和汤姆说话了。
我和女主角談過話。
之后我再也没跟他说过话。
汤姆跟玛丽说了这问题。
那个男子说话声音低沉。
她几乎不说英语。
我跟他談過這個問題。
潔西的法語說得不好,德語說得更差。
湯姆和瑪麗在電話裡交流。
我跟她谈了一小时。
那个说话的小孩是我弟弟(哥哥)。
我和他在電話上談了這件事。
一个美国人在火车站跟我说了话。
她询问我会说几门外语。
他不停顿地说了十分钟。
他说的时候,我脑中浮现出了画面。
他看到我的时候和我说话。
总统在电视上对国民讲话。
他說話夾雜著台灣口音。
在公车上,一个陌生人和我说了话。
所有人里,我说话最少。
他是前幾天我們談到的那個男孩。
那个教授讲得太快了,没有一个人听得懂。
他是前幾天我們談到的那個男孩。
坐在我旁边的男人跟我说话了。
他們很驕傲地談到考試中的好成績,這種驕傲是可以理解的。
他觉得她说的很有道理,于是接受了她的建议。
我講那麼大聲,大家都應該聽到了。
他就是我昨晚提過的那位醫生。
她几乎不说英语。
我們電話裡說。
他是前幾天我們談到的那個男孩。
那個男孩的一口法語流利得有點兒不可置信。
昨晚我和汤姆说话了。
我用英語和他說話,但是他聽不懂。
客人和售货员打了2小时电话。
我跟他通了电话。
我跟她談了一個小時。
如果你少说多听的话,你一定能学到点什么。
克林顿在被要求描述他和莱温斯基的关系时含糊其词。
第一次,我差不多完全不会普通话,而且不懂中国的常规和传统。
我跟她谈了一小时。
玛丽在游乐园发现了独自一人哭泣的男孩子,便轻声地问道:“喂,你,怎么了呀?变成迷路的小孩了吗?姐姐带你到迷路儿童中心好不好?”
我要感謝我的選舉搭檔,這位先生全心全意競選,為與他在史克蘭頓街頭一起長大的男男女女代言。在前往德拉瓦州的路上,和我一起以火車為家,他就是副總統當選人,拜登先生。