Translation of "Slechte" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Slechte" in a sentence and their turkish translations:

- Wat een slechte film!
- Wat voor een slechte film.

Ne kötü bir film!

- Ik ben geen slechte student.
- Ik ben geen slechte leerling.
- Ik ben niet een slechte student.
- Ik ben niet een slechte leerling.

Ben kötü bir öğrenci değilim.

Wees geen slechte jongen.

Kötü bir çocuk olma.

Ik heb slechte adem.

Kötü nefesim var.

Tom heeft slechte tafelmanieren.

Tom'un kötü sofra adabı vardır.

Wat een slechte verliezer!

Ne kötü bir ahlaksız!

- Tom is een slechte stemming.
- Tom is in een slechte bui.

Tom kötü bir ruh hali içinde.

Of liever een slechte dag?

yoksa kötü bir gün mü geçirmek istersiniz?

Dat was een slechte beslissing.

Bu kötü bir karardı!

Zo krijgen we slechte data.

İşte bu noktada, kötü veriler ediniyoruz.

Slechte dingen kunnen snel gebeuren,

Ayrıca, kötü şeyler çok hızlı olabilir

Wat is het slechte nieuws?

Kötü haber nedir?

Tom maakte een slechte indruk.

Tom kötü bir izlenim bıraktı.

Is dat een slechte zaak?

O kötü bir şey mi?

Tom is een slechte student.

Tom kötü bir öğrencidir.

Het was een slechte film.

Bu kötü bir filmdi.

Het is een slechte investering.

Kötü bir yatırım.

Hij wil slechte herinneringen uitwissen.

O kötü anıları silmek istiyor.

Hij maakt een slechte indruk.

O, olumsuz bir izlenim bırakıyor.

Tom is geen slechte trainer.

Tom kötü bir koç değil.

Ze is een slechte heks.

O, kötü bir cadı.

Sorry voor mijn slechte Esperanto.

Kötü Esperanto'm için üzgünüm.

Tom is een slechte drummer.

Tom çok iyi davul çalamaz.

Ik heb veel slechte tanden.

Bir sürü kötü dişim var.

Angst is een slechte raadgever.

Korku yanlış karar aldırır.

Tom is een slechte chauffeur.

Tom kötü bir sürücü.

Tom heeft een slechte reputatie.

Tom kötü bir üne sahiptir.

Het was een slechte keuze.

Kötü bir seçimdi.

Dat is een slechte vertaling.

Bu kötü bir çeviri.

Waarom heb ik een slechte dag?

Neden kötü bir gün geçiriyorum?

Raak niet betrokken met slechte mannen.

Kötü adamlarla uğraşma.

Hij kwam, ondanks het slechte weer.

O, kötü havaya rağmen geldi.

De tandarts trok haar slechte kies.

Dişçi onun kötü dişini çekti.

Ze is in een slechte bui.

O kötü bir ruh hali içinde.

Tom had een zeer slechte dag.

Tom çok kötü bir gün geçirmişti.

Uw tandvlees is in slechte staat.

Diş etleriniz kötü durumda.

De weg is in slechte staat.

Yol kötü durumda.

Liegen is een heel slechte gewoonte.

Yalan söylemek çok kötü bir alışkanlıktır.

Mijn auto is in slechte staat.

Arabam kötü durumda.

De slechte oogst heeft massale voedseltekorten veroorzaakt.

Kötü hasat büyük gıda sıkıntısına neden oldu.

Tom heeft een aantal slechte investeringen gedaan.

Tom bazı kötü yatırımlar yaptı.

Zij viel flauw vanwege de slechte lucht.

O kötü havadan dolayı bayıldı.

Je bent een slechte invloed op Tom.

Tom'a kötü örnek oluyorsun.

Ik zeg je dat hij een slechte generaal is, dat de Engelsen slechte troepen zijn, en dit zal

Size onun kötü bir general olduğunu, İngilizlerin kötü askerler olduğunu söylüyorum ve bu sona erecek

"Ja, ik wil maandag een slechte dag hebben"?

'Evet, pazartesi gününü kötü geçirmek istiyorum' diye cevap veren oldu mu?

Dus dit zijn nog steeds hele slechte resultaten.

Bu gerçekten hala oldukça kötü sonuçlar.

Zichzelf veroordeelt voor het hebben van 'slechte emoties'

sözde ''kötü duygular''a sahip olduğumuz için kendimizi yargıladığımızı

Of een smerig restaurant met een slechte bediening

berbat servisi olan, oldukça pis bir restoran

Of dat smerige restaurant met de slechte bediening?

Veya berbat servisi olan pis bir restoran?

Ze hielp hem zijn slechte humeur te overwinnen.

Kötü ruh halini atlatması için ona yardım etti.

Er was eens een slechte koning in Engeland.

Bir zamanlar İngiltere'de kötü bir kral vardı.

- Ik zwem slecht.
- Ik ben een slechte zwemmer.

Yüzmede kötüyüm.

Er zijn veel slechte mensen in de wereld.

Dünyada birçok kötü insan var.

De wedstrijd is wegens het slechte weer geannuleerd.

Hava koşullarından dolayı maç iptal edildi.

Deze film beeldt moslims uit als slechte mensen.

Film Müslümanları şeytan gibi gösteriyor.

Een goede boom kan geen slechte vruchten geven.

İyi bir ağaç, kötü meyveler veremez.

...met een bekrompen geest. Soms is het slechte goed.

dar görüşlü bir yaklaşımla yorumlanmamalı. Bazen kötü olan iyidir.

Ben je klaar om het slechte nieuws te horen?

Kötü haberi duymaya hazır mısın?

- Hij is geen slechte kerel.
- Hij is geen slechterik.

O kötü bir adam değil.

Een slechte schrijnwerker geeft de schuld aan zijn gereedschap.

Kötü bir işçi aletlerini suçlar.

Koffie kan een slechte invloed hebben op de maag.

Kahvenin mideye kötü etkileri olabilir.

Het slechte weer ten spijt is hij toch gekomen.

O, kötü havaya rağmen yine de geldi.

Hier zit de slechte kies die getrokken moet worden.

İşte kötü diş, çekilmesi gerekiyor.

Een slechte vrouw maakt een scheepswrak van haar man.

Kötü bir eş kocasını bir gemi enkazına dönüştürür.

Sami had een zeer slechte mening over de islam.

Sami İslam hakkında çok kötü düşüncelere sahipti.

Dat was een slechte beslissing. Nooit tegen de natuur vechten.

Bu kötü bir karardı. Doğayla savaşmaya çalışmayın!

Onder de slechte ideeën vallen een restaurant op een vuilnisbelt

Berbat fikirler ise çöplükteki bir restoran,

Het is niet gemakkelijk van slechte gewoonten af te raken.

Kötü alışkanlıklardan kurtulmak kolay değildir.

- We zijn verkeerd begonnen.
- We hebben een slechte start gemaakt.

- Kötü bir başlangıç yaptık.
- Yanlış ayakla çıktık.

Vervolgens pak ik de slechte ideeën en deel die opnieuw uit.

Sonra korkunç fikirleri alıyorum ve onları yeniden dağıtıyorum.

Van een vastgeroeste slechte gewoonte komt men maar moeilijk weer af.

Bir kez oluşturulan kötü bir alışkanlıktan kurtulmak zordur.

Wie in conflict raakt met een Aziatische bosduizendpoot beleeft een slechte dag.

Asya orman kırkayağına bulaşırsanız doğduğunuza pişman olursunuz.

De grot gaat helemaal naar binnen. Geen slechte plek om te kamperen.

Mağara içeriye kadar uzanıyor. Burası kamp için fena bir yer değil.

Ik blijf de slechte smaak van die paddenstoel... ...in mijn mond proeven.

Ağzıma o mantarımsı tat geliyor. Ağzımda... Kötü bir tat ve koku var.

Daar gaan we. Laten we hopen dat dat geen slechte beslissing was.

İşte başlıyoruz. Bunun kötü bir karar olmamasını umalım.

Je moet je tong leren om goede koffie van slechte te onderscheiden.

İyi kahveyi kötü kahveden ayırt etmek için dilini eğitmelisin.

Moslims zijn normale mensen en er zijn goede moslims en slechte moslims.

Müslümanlar da diğer insanlar gibidir; iyisi de vardır, kötüsü de.

'waarom heb je een goede dag' of 'waarom heb je een slechte dag' ...

''Neden kötü bir gün geçiriyorum'' veya '' neden iyi bir gün geçiriyorum'' sorularına verdiğiniz yanıtlar

Ik ben in de beschutting, uit de wind... ...weg van het slechte weer...

Sığınaktayım, rüzgâr almıyorum, kötü havadan korunuyorum

Hij slaagde erin zijn rijexamen te halen hoewel hij een slechte chauffeur was.

Yetersiz bir sürücü olmasına rağmen sürücü sınavını geçebildi.

Alles wat ik heb is mijn gewonde lichaam en een handvol slechte herinneringen.

Tüm sahip olduğum yaralı vücudum ve bir avuç kötü anılar.

Hij eet schadelijke kevers, insecten en zelfs giftige schorpioenen. Maar weegt het goede op tegen het slechte?

zararlı böceklerle ve hatta zehirli akreplerle besleniyor. Ama özrü kabahatinden büyük mü?

Als je goede muziek speelt, luisteren mensen niet, en als je slechte muziek speelt, spreken ze niet.

Eğer iyi bir müzik yaparsak insanlar dinlemez ve eğer kötü bir müzik yaparsak insanlar konuşmaz.