Translation of "Kleur" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Kleur" in a sentence and their turkish translations:

Kies een kleur.

Bir renk seç.

- Ik hou van die kleur.
- Ik hou van deze kleur.

Bu rengi seviyorum.

Dat is jouw kleur!

Bu senin rengin!

Ik haat die kleur.

O rengi sevmiyorum.

Welke kleur is dit?

Bu ne renk?

Raad eens welke kleur.

Ne renk tahmin et.

Rood is een kleur.

Kırmızı bir renktir.

- Vind je dit een mooie kleur?
- Vind je deze kleur leuk?

Bu rengi sever misiniz?

- Vind je de gele kleur leuk?
- Vinden jullie de gele kleur leuk?
- Vindt u de gele kleur leuk?

Sarı rengi seviyor musun?

Welke kleur is jouw potlood?

- Kalemin ne renk?
- Kurşun kalemin ne renk?

Ik hou van die kleur.

Bu rengi seviyorum.

Wat is haar favoriete kleur?

- Onun en sevdiği renk nedir?
- Onun favori rengi nedir?

Mijn favoriete kleur is rood.

En sevdiğim renk kırmızı.

Toms favoriete kleur is blauw.

Tom'un en sevdiği renk mavidir.

Welke kleur heeft de vogel?

Kuş ne renk?

Iedere kleur heeft een betekenis.

- Her rengin bir manası var.
- Her rengin bir anlamı var.

Cyaan is een groenblauwe kleur.

Açık mavi yeşilimsi mavi renktir.

Vind je deze kleur leuk?

Bu rengi sevdin mi?

Wat is jouw favoriete kleur?

Hangi renk favorindir?

Welke kleur is deze bloem?

Bu çiçek ne renk?

Welke kleur heeft uw ontlasting?

Dışkınızın rengi nasıl?

Ik hou ook van deze kleur.

Ben de bu rengi severim.

De kleur van Esperanto is groen.

Esperanto’nun rengi yeşildir.

Vind je dit een mooie kleur?

Bu renk hoşuna gidiyor mu?

Rijpe bananen hebben een gele kleur.

- Olgun muzlar sarıdır.
- Olgun muzun sarı rengi vardır.

Ik hou van de kleur oranje.

- Kavuniçi rengini seviyorum.
- Turuncuyu severim.

Tom houdt van de kleur oranje.

- Tom turuncu rengi sever.
- Tom portakal renginden hoşlanır.

- Hoe lang heeft je tong die kleur al?
- Hoe lang heeft uw tong die kleur al?

Dilinizin rengi ne kadardır böyle?

- Welke kleur had het slijm dat u ophoestte?
- Welke kleur had het slijm dat je ophoestte?

Çıkardığınız balgam ne renkti?

Is scharlakenrood een fruit of een kleur?

Lal, meyve mi yoksa renk mi?

Ik haat de kleur van deze muren.

Bu duvarların renginden nefret ediyorum.

Wat is de kleur van Maria's sjaal?

Mary'nin eşarbı ne renk?

De blaadjes zijn begonnen van kleur te veranderen.

Yapraklar renk değiştirmeye başladı.

Deze shirts zijn hetzelfde. Ze hebben dezelfde kleur. .

Bu gömlekler aynı. İkisi de aynı renk.

Wat is de kleur van Tom zijn haar?

Tom'un saçı ne renk?

Welke kleur heb je liever, blauw of groen?

Hangi rengi tercih edersin, mavi mi yoksa yeşil mi?

Tom weet niet welke kleur hij moet kiezen.

Tom hangi rengi seçeceğini bilmiyor.

Die heldere kleur op hun rug is een waarschuwing.

Bunun uyarısı da sırtlarındaki canlı renk.

Hun kleur, textuur, patroon, huid aanpassen. Het is prachtig.

Renk, doku, desen ve deri eşleştirebiliyorlar. Çok güzel.

- Mijn favoriete kleur is oranje.
- Mijn lievelingskleur is oranje.

En sevdiğim renk turuncu.

Welke kleur denk je dat Tom leuker zal vinden?

Tom'un hangi rengi daha çok seveceğini düşünüyorsun?

Heb je een favoriete kleur? Zo ja, welke is het?

Sevdiğin bir renk var mı? Öyleyse o nedir?

Ook ouders kunnen kijken naar de afwezigheid van kleur in schilderijen

Hatta aileler de resimlerdeki renk eksikliklerine bakarak

Net als wij ziet hij niet veel kleur in het maanlicht.

Bizim gibi o da ay ışığında pek renk göremez.

Verantwoordelijk voor de blauw-groene kleur van Uranus is koud methaangas.

Sıcak metan gazı Uranüs'ün mavi-yeşil renginin nedenidir.

Ik denk dat fosforzuur dezelfde kleur en consistentie heeft als kokosolie.

Ben fosforik asitin Hindistan cevizi yağı ile aynı renk ve tutarlılıkta olduğunu düşünüyorum.

Welke kleur heeft de uiterst rechtse ring op de olympische vlag?

Olimpiyat bayrağının en sağındaki halka ne renk?

- Het is geel van kleur.
- Het is geel.
- Hij is geel.

Onun rengi sarı.

- Heb je een verandering opgemerkt in de grootte of kleur van de moedervlekken?
- Hebt u een verandering opgemerkt in de grootte of kleur van de moedervlekken?

Benlerinizin boyut ya da renginde bir değişiklik fark ettiniz mi?

Van welke kleur hou je het meest? Van blauw of van rood?

Hangi rengi daha çok seversin, maviyi mi yoksa kırmızıyı mı?

De stijl bevalt me, maar heb je het in een andere kleur?

Tarz güzel, ama farklı bir renginiz var mı?

- Mijn favoriete kleur van lippenstift is roze.
- Mijn lievelingskleur van lippenstift is roze.

En sevdiğim ruj rengi pembedir.

- Wat is jouw favoriete kleur?
- Wat is jouw lievelingskleur?
- Welke is uw lievelingskleur?

En sevdiğin renk hangisidir?

En weet dat het marmer van kleur verandert op een derde van de hoogte,

ve yukarılara doğru mermerin rengindeki değişimin farkındaydım.

- Wat is jouw favoriete kleur?
- Wat is jouw lievelingskleur?
- Welke is uw lievelingskleur?
- Wat is je lievelingskleur?

- Senin en sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk hangisidir?
- En sevdiğin renk ne?
- Senin en sevdiğin renk nedir?