Translation of "Gestoord" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Gestoord" in a sentence and their turkish translations:

- Je bent gestoord!
- U bent gestoord!
- Jullie zijn gestoord!

- Sen delisin!
- Kafayı yemişsin sen!
- Sizler delisiniz!
- Siz kafayı yemişsiniz!

- Je bent gestoord.
- U bent gestoord.
- Jullie zijn gestoord.

Sen delisin.

- Ben je gek!
- Je bent gestoord!
- U bent gestoord!
- Jullie zijn gestoord!

Sen delisin!

Jullie zijn gestoord!

Sizler delisiniz!

Hij is gestoord.

O rahatsız.

- Ben je gek!
- Je bent gestoord!
- U bent gestoord!

Sen delisin!

Tom is helemaal gestoord.

Tom tamamen deli.

Tom is niet gestoord.

Tom deli değil.

Ik wil niet gestoord worden.

Rahatsız edilmeyi sevmem.

Ik ben een beetje gestoord.

- Ben biraz deliyim.
- Bende biraz çılgınlık var.

Ze zijn allemaal compleet gestoord.

- Onların hepsi kahrolası kaçık.
- Onların hepsi kahrolası akıl hastası.

Naar mijn mening zijn jullie allemaal gestoord!

Benim için , siz hepiniz delisiniz!

Hij is óf gestoord, óf onder invloed.

O ya deli ya da uyuşturucu etkisi altında.

- We storen hem.
- We hebben hem gestoord.
- We stoorden hem.
- We stoorden haar.
- We hebben haar gestoord.
- We storen haar.

Onu rahatsız ettik.

Ik zag jullie werken en heb jullie niet gestoord.

Çalıştığınızı gördüm ve sizi rahatsız etmedim.

- Hij is gestoord.
- Zij is gek.
- Hij is gek.

O deli.

Als ze gestoord worden, produceren ze licht via een chemische reactie.

Huzurları bozulunca kimyasal reaksiyon aracılığıyla ışık üretiyorlar.

Het zou gestoord zijn om dat nog een keer te doen.

Onu tekrar yapmak delice olurdu.

Die niet graag gestoord wordt. De populatie zwarte neushoorns neemt langzaam toe.

Rahatsız edilmekten hoşlanmıyorlar. Siyah gergedan nüfusu yavaşça artmakta.

Hij was gestoord dat hij probeerde te zwemmen in dat ijskoude water.

- Buz gibi suda yüzmeyi denemesi çılgınlıktı.
- O dondurucu suda yüzmeye çalışmak onun çılgınlığıydı.

- Hij is een grote mafkees.
- Hij is volkomen gestoord.
- Hij is compleet gek.

O tamamen deli.

De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was.

Fikrimi söylediğim son kişi deli olduğumu düşündü.

- Die vent is helemaal gestoord!
- Die kerel is knettergek!
- Die gozer is compleet geschift!
- Die vent is helemaal kierewiet!
- Die kerel is compleet getikt!
- Er zit een schroefje los bij die vent!

O adam tamamen deli!

Ik weet niet wat ik met je moet doen. Als er een probleem is, moet het worden opgelost. Op zondag hebben we bijna de politie gebeld en de deur opengebroken. Je buren zullen dit niet langer meer dulden en de volgende keer zullen ze gewoon de politie bellen. Laat de situatie niet zo uit de hand lopen. Ze hebben ook gezegd dat je gestoord bent en dat ze net als op een vulkaan leven.

Seninle ne yapmam gerektiğini bilmiyorum. Bir problem varsa, çözülmeli. Pazar gününü az kalsın polisi arayarak ve kapıyı kırarak sonlandırıyorduk. Komşuların bunu kapamayacaktır, bir dahaki sefer polisi arayacaklar. İşlerin böyle kötüye gitmesine izin verme. Ayrıca dediler ki sen deliymişsin ve bir volkanın üzerindeymiş gibi yaşıyorlarmış.