Translation of "Bepaald" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Bepaald" in a sentence and their turkish translations:

...bepaald worden door het maanlicht.

...Ay'ın ışığının hükmünde olduğu yer.

Het is niet bepaald ingewikkeld.

O tam olarak roket bilimi değil.

Ik vind het niet bepaald dankbaar.

bunu inanılmaz bir nankörlük olarak görüyorum.

Ik voel me niet bepaald hongerig.

Özellikle aç hissetmiyorum.

Deze muren zijn niet bepaald geluiddicht.

Bu duvarların ses yalıtımı yok.

Dat is niet bepaald wat ik wilde.

İstediğim tam olarak bu değil.

Onze hersenen verwerken stress volgens een bepaald basispatroon.

Beynimiz stresi benzer ve asli şekilde işliyor.

- Krijgt u brandend maagzuur na het eten van bepaald voedsel?
- Krijg je brandend maagzuur na het eten van bepaald voedsel?

Yedikten sonra midenizi yakan yiyecekler var mı?

Maar op een bepaald ogenblik begon Picquart te denken:

Ama Picquart bir noktadan sonra, herkesin Dreyfus hakkında yanılıyor

Ik moet zeggen dat zij niet bepaald verrast leken.

Gerçekten şaşırmış gibi görünmediklerini söylemeliyim.

Ons lot ligt in onze handen, is niet vooraf bepaald.

Kaderlerimiz önceden belirlenmedi, bizim ellerimizde.

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

Bazen bir deniz mahsulüne dokunduğumda

En deze functies worden deels bepaald door de banen die ze volgen.

Bu işlevler de kısmen, geçtikleri nöral yollarla ilgili.

Raak er één aan... ...en het lot van de kakkerlak is bepaald.

Birine bile takılsa... ...hamam böceğinin kaderi mühürlenir.

In het Esperanto is er geen onbepaald lidwoord, en slechts één bepaald.

Esperantoda belirsiz artikel yoktur ve sadece bir tane belirli artikel vardır.

Maar op een bepaald moment moet de rest van de robben ook eten.

Ama bir noktadan sonra, fokların geri kalanları da beslenmek zorunda.

Indien nodig heb ik geen bezwaar tegen het betalen van een bepaald bedrag.

Eğer gerekliyse, özel bir ücret ödemeye hiçbir itirazım olmaz.

- Het was niet bepaald goed.
- Het was niet erg goed.
- Het was niet heel goed.

O çok iyi değildi.

- Ik hou van muziek, in het bijzonder van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, meer bepaald van klassieke muziek.
- Ik hou van muziek, vooral klassieke muziek.

Müziği seviyorum, bilhassa klasik müziği.