Translation of "Ziekenhuis" in Spanish

0.012 sec.

Examples of using "Ziekenhuis" in a sentence and their spanish translations:

- Hier is een ziekenhuis.
- Dit is een ziekenhuis.

Esto es un hospital.

Waar is het ziekenhuis?

¿Dónde hay un hospital?

Het is een ziekenhuis.

Es un hospital.

Hier is het ziekenhuis.

Aquí está el hospital.

- Dat witte gebouw is een ziekenhuis.
- Dat wit gebouw is een ziekenhuis.

Ese edificio blanco es un hospital.

- Hij is momenteel in het ziekenhuis.
- Hij is nu in het ziekenhuis.

Ahora está en el hospital.

Werd het ziekenhuis mijn thuis

el hospital se convirtió en mi hogar

De receptionisten in het ziekenhuis

los especialistas en registro del hospital

Hij is in het ziekenhuis.

Él está en el hospital.

Ik werk in een ziekenhuis.

Trabajo en un hospital.

Waar is het dichtstbijzijnde ziekenhuis?

¿Dónde está el hospital más cercano?

Het ziekenhuis is hier dichtbij.

El hospital está cerca de aquí.

Ik ben in het ziekenhuis.

Estoy en el hospital.

Ik ging naar het ziekenhuis.

Fui al hospital.

Elaine is in het ziekenhuis.

Elaine está en el hospital.

Is er een ziekenhuis dichtbij?

¿Hay un hospital cerca de aquí?

- Tom is nog steeds in het ziekenhuis.
- Tom is nog in het ziekenhuis.

- Tom sigue en el hospital.
- Tom aún está hospitalizado.

...en snel naar het ziekenhuis brengen.

y llevarlos al hospital lo antes posible.

Hij is momenteel in het ziekenhuis.

Ahora está en el hospital.

Ik ga vandaag naar het ziekenhuis.

Hoy iré al hospital.

Ze wil in het ziekenhuis werken.

Ella quiere trabajar en el hospital.

De arts werkt in een ziekenhuis.

La doctora trabaja en un hospital.

Dit ziekenhuis heeft veel nieuwe apparatuur.

- Este hospital tiene muchas máquinas nuevas.
- Este hospital tiene mucho equipamiento nuevo.

- Ze nam de taxi naar het ziekenhuis.
- Ze ging met de taxi naar het ziekenhuis.

Cogió un taxi para ir al hospital.

- Ik zou niet in een ziekenhuis willen werken.
- Ik zou niet graag in een ziekenhuis werken.

No me gustaría trabajar en un hospital.

- Hij heeft een uur geleden het ziekenhuis verlaten.
- Ze heeft het ziekenhuis een uur geleden verlaten.

Ella salió del hospital hace una hora.

Ik lag een week in het ziekenhuis.

- Estuve una semana en el hospital.
- Llevo una semana en el hospital.

Tom kreeg een telefoontje van het ziekenhuis.

Tom recibió una llamada desde el hospital.

Dit ziekenhuis wordt door de stad gerund.

Este hospital es administrado por el municipio.

Tom is nog steeds in het ziekenhuis.

Tom todavía está en el hospital.

Ik bezoek mijn grootmoeder in het ziekenhuis.

- Estoy visitando a mi abuela en el hospital.
- Visito a mi abuela en el hospital.

Ik wil niet naar het ziekenhuis gaan.

No quiero ir al hospital.

Tom ligt sinds kerstavond in het ziekenhuis.

Tom lleva en el hospital desde la Nochebuena.

Ik moest zelf naar het ziekenhuis rijden.

Tuve que conducir yo mismo al hospital.

Ze ging met mee naar het ziekenhuis.

Ella me acompañó al hospital.

Zo snel mogelijk uit het ziekenhuis te krijgen.

salgan del hospital lo más pronto posible.

Het ziekenhuis zieker verlaten dan toen ze binnenkwam.

salen del hospital más discapacitados que cuando entraron.

Jim moet onmiddellijk naar het ziekenhuis worden gebracht.

Jim debe ser hospitalizado inmediatamente.

We hebben hem direct naar het ziekenhuis gebracht.

Nosotros lo llevamos en seguida a un hospital.

Ze is op dit moment in het ziekenhuis.

Ahora está en el hospital.

Ik moet mijn vriend in het ziekenhuis bezoeken.

Tengo que visitar a mi amigo en el hospital.

Ik heb meerdere weken in het ziekenhuis gelegen.

Yo estuve en el hospital durante varias semanas.

Ik zou niet in een ziekenhuis willen werken.

No me gustaría trabajar en un hospital.

We zouden Jordan naar het ziekenhuis moeten sturen.

Deberíamos enviar a Jordan al hospital.

Hij heeft een uur geleden het ziekenhuis verlaten.

Se ha marchado del hospital hace una hora.

Je hoeft niet in het ziekenhuis te blijven.

No necesitas quedarte en el hospital.

Dit is het ziekenhuis waarin ik ben geboren.

Éste es el hospital en el que nací.

Ze heeft het ziekenhuis een uur geleden verlaten.

Ella salió del hospital hace una hora.

Ik zou niet graag in een ziekenhuis werken.

No me gustaría trabajar en un hospital.

Ze kwam aan het ziekenhuis in kritieke toestand.

Ella llegó al hospital en una condición crítica.

Toen ik bijkwam lag ik in een ziekenhuis.

Cuando recuperé la conciencia, estaba en el hospital.

- Om op zeker te spelen, ging ze naar het ziekenhuis.
- Om geen risico's te nemen, ging ze naar het ziekenhuis.

Por las dudas fue al hospital.

En dat ik direct naar het ziekenhuis moest komen.

y que tenía que ir al hospital inmediatamente.

Tom vroeg Mary hem naar het ziekenhuis te brengen.

Tom le pidió a Mary que lo llevara al hospital.

Hoe lang moet ik nog in het ziekenhuis blijven?

¿Por cuánto tiempo más me debo quedar en el hospital?

Sinds twee maanden ligt mijn vader in het ziekenhuis.

Mi padre ha estado dos meses ingresado en el hospital.