Translation of "Gebouw" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Gebouw" in a sentence and their spanish translations:

Een religieus gebouw,

a un templo,

Dat grijze gebouw?

¿Ese edificio gris?

Kijk naar dat gebouw.

Mira aquel edificio.

Wat is dat gebouw?

¿Qué es ese edificio?

- Dit gebouw is van steen gemaakt.
- Dit gebouw is van steen.

Este edificio está hecho de piedra.

- Dat witte gebouw is een ziekenhuis.
- Dat wit gebouw is een ziekenhuis.

Ese edificio blanco es un hospital.

- Kijk eens naar dat hoge gebouw.
- Moet je dat hoge gebouw zien.

Mira a ese edificio alto.

Een vreemdeling betrad het gebouw.

Un extraño entró en el edificio.

In dit gebouw woont niemand.

- En este edificio no vive nadie.
- Nadie vive en este edificio.
- Nadie vive en ese edificio.

Het gebouw staat in brand.

El edificio está en llamas.

Ik heb het gebouw gevonden.

- He encontrado el edificio.
- Encontré el edificio.

Een aardbeving verwoestte het gebouw.

Un terremoto destruyó el edificio.

Wonen jullie in dit gebouw?

¿Ustedes viven en este edificio?

Kijk naar dat rode gebouw.

Mirá ese edificio rojo.

Wat is dat hoge gebouw?

¿Qué es aquel edificio tan alto?

Hoeveel verdiepingen heeft dit gebouw?

¿Cuántos pisos tiene este edificio?

Het gebouw was volkomen verwoest.

El edificio fue totalmente destruido.

- De flikken gooiden traangasgranaten in het gebouw.
- De politieagenten gooiden traangasgranaten in het gebouw.

Los policías arrojaron bombas lacrimógenas hacia dentro del edificio.

- Het gebouw stortte drie jaar geleden in.
- Het gebouw stortte drie jaar terug in.

El edificio se derrumbó hace tres años.

De politie heeft het gebouw omsingeld.

La Policía ha rodeado el edificio.

Wat is dit grote nieuwe gebouw?

¿Qué es ese edificio grande y nuevo?

Het gebouw is twintig verdiepingen hoog.

El edificio tiene veinte pisos.

Dat gebouw is nog in aanbouw.

Ese edificio sigue en construcción.

Kijk naar het grote gebouw daar.

Mira aquel gran edificio.

Het VN-gebouw is zeer indrukwekkend.

El edificio de la ONU es muy impresionante.

Het gebouw werd tot puin herleid.

El edificio fue reducido a escombros.

Het gebouw is honderd meter hoog.

- El edificio mide cien metros de alto.
- El edificio tiene una altura de cien metros.

De gordijngevel beschermt het gebouw thermisch.

El muro cortina protege térmicamente al edificio.

Dit gebouw is van steen gemaakt.

Este edificio está hecho de piedra.

Moet je dat grote gebouw zien.

Mira aquel gran edificio.

De politieagenten gooiden traangasgranaten in het gebouw.

Los policías arrojaron bombas lacrimógenas hacia dentro del edificio.

Thuis is meer dan gewoon een gebouw.

Una casa es más que un mero edificio.

Dat is het gebouw waar papa werkt.

Ése es el edificio donde papá trabaja.

Is er centrale verwarming in dit gebouw?

¿Hay calefacción central en este edificio?

Het gebouw is op het moment in aanbouw.

El edificio está en construcción.

Dit gebouw heeft vijf verdiepingen en twintig appartementen.

- Este edificio tiene 5 plantas y 20 viviendas.
- Este edificio tiene 5 pisos y 20 apartamentos.

Dit is het gebouw waar mijn vader werkt.

Éste es el edificio donde trabaja mi padre.

Het gebouw dat je daar ziet is een autofabriek.

El edificio que ves allá es una fábrica de autos.

Ik vraag me af wanneer dat gebouw werd opgericht.

Me pregunto cuándo fue construido este edificio.

De bouw van het gebouw zal volgend jaar beginnen.

La construcción del edificio comenzará el próximo año.

Het gebouw van de Verenigde Naties werd gebouwd in 1952.

El edificio de las Naciones Unidas fue construido en 1952.

Dit appartement is groter dan alle andere in dit gebouw.

Este apartamento es más grande que cualquier otro en el edificio.

- Ze liepen met hem mee naar een oud houten gebouw bij de boerderij.
- Ze gingen met hem mee naar een oud houten gebouw naast de boerderij.

Ellos caminaron con él hasta un edificio de madera cercano a la granja.

Het gebouw waarvan je daar het dak kunt zien, is onze kerk.

El edificio cuyo techo puedes ver allá, es nuestra iglesia.

De uitgang van de metro is vlak naast de deur van het gebouw.

La salida del metro está justo al lado de la puerta del edificio.

Tom is gestorven toen hij probeerde een kind uit een brandend gebouw te redden.

Tom murió tratando de salvar a un niño de un edificio en llamas.

Het loont zich niet dat oude gebouw te renoveren. Het is beter het af te breken.

No vale la pena reparar este edificio antiguo, es mejor demolerlo.

Morgen gooi ik voor de lol een watermeloen van het dak van een gebouw van vijf verdiepingen.

Mañana voy a arrojar una sandía desde el techo de un edificio de cinco pisos porque sí.

Het nieuwe museum van Groningen is een beroemd werk van de moderne architectuur; een gebouw in volkomen harmonie met de natuurlijke omgeving.

El nuevo museo de Groninga es una famosa obra de la arquitectura moderna; un edificio en perfecta armonía con el entorno natural.