Translation of "Eenmaal" in Spanish

0.011 sec.

Examples of using "Eenmaal" in a sentence and their spanish translations:

Eenmaal in het vizier...

Una vez que lo capta,

Je bent maar eenmaal jong.

La juventud solo ocurre una vez en la vida.

We zijn maar eenmaal jong.

Sólo se es joven una vez.

En ben je eenmaal met tienduizenden,

Y cuando son decenas de miles,

Dit weekblad verschijnt eenmaal per week.

Esta revista semanal sale una vez por semana.

- Dingen gebeuren nu eenmaal.
- Dingen gebeuren.

Las cosas pasan.

We komen eenmaal per jaar bijeen.

Nos juntamos una vez al año.

- Dat is het leven.
- Zo is het leven nu eenmaal.
- Zo gaat het nu eenmaal.

La vida es así.

Maar toen ik eenmaal niet meer verwachtte

Pero una vez que dejé de esperar algo de mí

Als we die chronische gevallen eenmaal kennen...

y en los casos crónicos, una vez que lo conocemos,

Hij sproeit de tuin eenmaal per week.

El riega el jardín una vez a la semana.

Hij deed dat niet eenmaal maar tweemaal.

No lo hizo una sola vez, sino dos.

We komen hier eenmaal per week bijeen.

Nos reunimos aquí una vez por semana.

- Dat is het leven.
- Zo is het leven nu eenmaal.
- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

- La vida es así.
- Es ley de vida.
- Esa es la vida.
- Así es la vida.

- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

¡Así es la vida!

Eenmaal op het station aangekomen, belde ik mijn vriend op.

Al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.

- We zijn maar eenmaal jong.
- Je bent maar één keer jong.

Sólo se es joven una vez.

Als een soort eenmaal uitgestorven is, komt hij nooit meer terug.

Una vez que una especie se extingue, desaparece para siempre.

- Ik zwem eenmaal per week.
- Ik zwem één keer per week.

Yo nado una vez a la semana.

- Hij schrijft mij eens per week.
- Hij schrijft mij eenmaal per week.

Me escribe una vez por semana.

Het is de moeite waard om deze boeken minstens eenmaal te lezen.

Vale la pena leer estos libros al menos una vez.

Toen ik eenmaal leerde om mijn lichaam en de beperkingen ervan te accepteren,

una vez que aprendí a aceptar mi cuerpo y sus limitaciones,

Wat ze ongeveer eenmaal per week doen aan de voet van een boom.

lo que hacen una vez a la semana en la base de un árbol.

- Dat is het leven.
- Zo is het leven.
- Zo gaat het nu eenmaal.

- Esa es la vida.
- Así es la vida.

- Eenmaal op het station aangekomen, belde ik mijn vriend op.
- Bij aankomst op het station, belde ik mijn vriend op.

Al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.