Examples of using "Roepen" in a sentence and their russian translations:
Перестань орать!
- Он начал кричать.
- Он закричал.
- Я слышал, как ты кричал.
- Я слышал, как вы кричали.
Я только что слышал чей-то крик.
Том не должен был кричать на меня.
Думаю, нам надо позвонить Тому.
Не говори так громко.
Гневом и обидами ссору не помирить.
- Хватит орать!
- Прекрати орать!
- Прекратите орать!
- Хватит орать.
- Перестань орать.
- Перестаньте орать.
- Думаю, тебе стоит позвать Тома.
- Думаю, тебе стоит позвонить Тому.
Что-то ты бледный. Вызвать врача?
Я услышал, как кто-то на улице произнёс моё имя.
Я позвоню тебе, как только у меня будет время.
и как они выкрикивают свои ходы в окно для подачи еды.
Если я найду ваш паспорт, то немедленно позвоню.
День до вечера не хвалят.
так что нам нужно вызвать вертолет и быстро доставить яд в больницу.
Сколько же информации нам нужно, чтобы понять подобный рисунок?
Они общаются на частоте, которая преодолевает общий гул.
Он проезжал мимо на велосипеде и услышал крики о помощи.
- Думаю, тебе нужно позвонить Тому.
- Думаю, вам нужно позвонить Тому.
- Я думаю, вам нужно позвонить Тому.
- Я думаю, тебе нужно позвонить Тому.
- Я думаю, вам надо позвонить Тому.
- Думаю, вам надо позвонить Тому.
- Я думаю, тебе надо позвонить Тому.
- Думаю, тебе надо позвонить Тому.
- Я думаю, тебе нужно позвать Тома.
- Я думаю, вам нужно позвать Тома.
Это единственный способ остановить эту культуру фейковых новостей.
Надежда — тихий голос, шепчущий "возможно", когда весь мир, казалось, кричит "нет!".
Я тебе позвоню, когда будет время.