Examples of using "Stop" in a sentence and their russian translations:
Остановись, пожалуйста.
Стойте!
- Стой!
- Стоп!
- Остановись!
- Прекратите плакать!
- Хватит плакать!
- Хватит кричать!
- Хватит лить слёзы!
- Перестань плакать!
- Перестаньте плакать!
- Прекрати кричать!
- Прекратите кричать!
- Перестань лить слёзы!
- Перестаньте лить слёзы!
- Хватит жаловаться!
- Перестань жаловаться!
- Перестаньте жаловаться!
Перестань плеваться!
Стоп! Ого.
- Останови его.
- Остановите его.
- Остановись там.
- Остановитесь там.
- Остановись здесь.
- Остановись тут.
- Остановитесь здесь.
- Остановитесь тут.
Прекрати уже!
- Остановите Тома.
- Останови Тома.
- Останови её.
- Остановите её.
- Остановите их!
- Останови их!
Прекрати, пожалуйста.
- Пожалуйста, остановись.
- Пожалуйста, остановитесь.
- Прекратите разговаривать.
- Хватит разговаривать.
Первое: остановитесь.
- Бросай курить.
- Хватит курить.
- Бросайте курить.
- Завязывай с азартными играми.
- Кончай играть на деньги.
Перестань орать!
- Прекрати жаловаться!
- Хватит жаловаться!
- Стой!
- Стоп!
- Хватит снимать.
- Хватит снимать!
- Перестань снимать!
- Перестаньте снимать!
- Прекрати читать.
- Перестань читать.
- Хватит орать!
- Прекрати орать!
- Хватит кричать.
- Хватит орать.
- Перестань орать.
- Перестаньте орать.
- Перестаньте кричать.
Хватит! Щекотно.
- Прекратить стрельбу!
- Прекрати стрельбу.
- Прекратите огонь.
Прекрати пялиться.
Прекрати пререкаться.
- Хватит врать!
- Перестань врать!
- Перестаньте врать!
- Прекрати врать!
- Прекратите врать!
- Хватит смеяться!
- Хватит хохотать!
- Перестань смеяться!
- Перестаньте смеяться!
- Прекрати смеяться!
- Хватит сражаться!
- Прекратить драку!
- Прекратить бой!
- Перестань драться!
- Перестаньте драться!
- Прекратите драться!
- Хватит драться!
- Хватит спорить!
- Прекрати спорить!
- Прекратите спорить!
- Перестань спорить!
- Перестаньте спорить!
- Брось мечтать.
- Хватит мечтать.
- Хватит ныть.
- Хватит хныкать.
- Я сдаюсь.
- Сдаюсь.
Не двигайся!
Хватит витать в облаках!
Хватит сплетничать.
- Хватит хмуриться.
- Прекрати хмуриться!
- Перестаньте хмуриться!
Остановите время!
Остановите поезд.
- Прекрати петь.
- Перестань петь.
- Перестаньте петь.
- Хватит петь.
Не продолжай!
Я сказал "Стой!"
- Прекратить стрельбу!
- Прекрати стрельбу.
- Перестань бежать!
- Перестаньте бежать!
- Перестань бегать!
- Перестаньте бегать!
- Хватит бегать!
- Хватит учиться!
- Перестань учиться!
Бросайте курить!
- Хватит хвастаться.
- Перестаньте хвастаться.
- Перестань хвастаться.
Хватит разговаривать.
- Прекрати грызть свои ногти.
- Перестань грызть ногти.
- Прекрати грызть ногти.
Остановитесь!
- Прекрати сейчас же!
- Прекратите сейчас же!
- Перестаньте сейчас же!
- Перестань сейчас же!
- Перестаньте быть жестокими.
- Перестаньте быть жестоким.
- Перестаньте быть жестокой.
- Перестань быть жестоким.
- Перестань быть жестокой.
- Женщины болтают без умолку.
- Женщины говорят без остановки.
Остановитесь на углу.
Перестань. Больно.
- Стой!
- Стоп!
- Остановитесь!
- Остановись!
Держи вора!
Остановите её!
Стой здесь.
- Перестань встречаться с неудачниками!
- Хватит встречаться с неудачниками!
- Хватит. Это не смешно.
- Прекрати. Это не смешно.
- Прекрати, пожалуйста.
- Пожалуйста, прекрати.
- Перестаньте, пожалуйста.
- Прекратите, пожалуйста.
- Перестань, пожалуйста.
- Остановите, пожалуйста.
- Останови, пожалуйста.
Хватит меня защищать.
Хватит меня дразнить.
Так больно. Прекрати!
Хватит говорить о работе!
- Остановите его!
- Останови его!
- Прекратите меня оскорблять!
- Перестаньте меня оскорблять!
- Хватит меня оскорблять!
- Прекрати меня оскорблять!
- Перестань меня оскорблять!
- Хватит меня кусать.
- Перестань меня кусать.
Второе: я ушла, но не ушла.
Перестань меня трогать.
- Не останавливайся.
- Не останавливайтесь.
Перестань меня всё время критиковать!
- Перестань орать мне в ухо.
- Хватит орать мне в ухо.
Посадите шпиона в тюремную камеру.