Translation of "Hoorde" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "Hoorde" in a sentence and their russian translations:

- Ik hoorde jou.
- Ik hoorde jullie.
- Ik hoorde u.

- Я тебя слышал.
- Я вас слышал.

Je hoorde.

Ты слышал.

En ik hoorde,

И я услышала:

Hij hoorde hulpgeroep.

- Он услышал мольбы о помощи.
- Он услышал крик о помощи.

Ik hoorde stemmen.

- Я слышал голоса.
- Я услышал голоса.

Ik hoorde alles.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

Hoorde je iets?

- Ты что-нибудь слышал?
- Вы что-нибудь слышали?

Tom hoorde iets.

- Том что-то услышал.
- Том что-то слышал.

Dat hoorde ik.

- Я это слышал.
- Я слышал это.

Hij hoorde voetstappen.

- Он услышал шаги.
- Он слышал шаги.

- Ik hoorde je niet binnenkomen.
- Ik hoorde u niet binnenkomen.

- Я не слышал, как ты вошла.
- Я не слышал, как вы вошли.
- Я не слышал, как Вы вошли.
- Я не слышал, как ты вошёл.

Ik hoorde je niet.

- Я тебя не слышал.
- Я Вас не слышал.
- Я вас не слышал.

Tom hoorde het geluid.

- Том услышал звук.
- Том слышал звук.

Tom hoorde het lawaai.

Том услышал шум.

Hoorde je dat geluid?

- Вы слышали этот звук?
- Ты слышал этот звук?

Ik hoorde haar zingen.

Я слышал, как она поёт.

Ik hoorde een explosie.

Я слышал взрыв.

Hij hoorde een noodkreet.

Она услышала крик о помощи.

Ik hoorde je zingen.

Я слышал, как ты пел.

Ik hoorde drie explosies.

- Я услышал три взрыва.
- Я слышал три взрыва.

Ze hoorde hem huilen.

- Она слышала, как он плачет.
- Она услышала, как он плачет.
- Она услышала его плач.

Tom hoorde Maria zingen.

Том слышал, как Мэри поёт.

Tom hoorde honden blaffen.

Ты услышал собачий лай.

Hij hoorde de hond blaffen.

- Он услышал лай собаки.
- Он услышал собачий лай.

Ik hoorde de telefoon rinkelen.

- Я услышал, как звонил телефон.
- Я слышал звонок телефона.
- Я слышал звон телефона.

Ik hoorde een ongewoon geluid.

Я услышал необычный шум.

Ik hoorde net iemand roepen.

Я только что слышал чей-то крик.

Ik hoorde een vrouw schreeuwen.

- Я слышал женский крик.
- Я слышал, как кричала женщина.
- Я слышал крик женщины.
- Я услышал, как закричала женщина.

Je hoorde er te zijn.

- Предполагалось, что вы там.
- Ты, по идее, должен был быть там.
- Вы, по идее, должны были быть там.

Tom hoorde voetstappen achter zich.

Том услышал позади себя шаги.

Ik hoorde u niet binnenkomen.

Я не слышал, как вы вошли.

- Ik hoorde je niet.
- Ik hoorde u niet.
- Ik heb u niet gehoord.

Я тебя не слышал.

- Ik hoorde een geluid in de slaapkamer.
- Ik hoorde een geluid in de kamer.

Я услышал шум в комнате.

- Ik hoorde een klopje op de deur.
- Ik hoorde iemand op de deur kloppen.

- Я услышал стук в дверь.
- Я услышала стук в дверь.

Hij hoorde een schreeuw om hulp.

Он услышал крик о помощи.

Ik dacht dat ik u hoorde.

- Мне показалось, что я слышал тебя.
- Я думал, что слышу тебя.

Ik hoorde mijn ouders gisteravond fluisteren.

Я слышал, как мои родители шептались прошлой ночью.

Ik hoorde dat je terug was.

- Я слышал, что ты вернулась.
- Я слышала, что ты вернулся.
- Я слышал, что ты вернулся.
- Я слышала, что ты вернулась.

Hoorde je niet wat Tom zei?

- Ты не слышал, что Том сказал?
- Вы не слышали, что Том сказал?

Ze deed alsof ze me niet hoorde.

- Она притворилась, что не слышала меня.
- Она сделала вид, что не слышит меня.

Ze kwam hierheen zodra ze het hoorde.

Она пришла сюда, как только услышала об этом.

Hoorde je wat er vannacht gebeurd is?

Слышал о том, что произошло прошлой ночью?

- Ik hoorde iets.
- Ik heb iets gehoord.

- Я что-то слышал.
- Я что-то услышал.
- Я что-то слышала.
- Я что-то услышала.

Ze deed of ze hem niet hoorde.

- Она притворилась, что не слышит его.
- Она сделала вид, что не слышит его.
- Она делала вид, что не слышит его.

- Ik heb alles gehoord.
- Ik hoorde alles.

- Я всё слышал.
- Я всё слышала.

Hij hoorde een geluid uit de keuken.

Он услышал шум из кухни.

Hij hoorde het nieuws op de radio.

Он услышал эти новости по радио.

Ik vertel je alleen wat ik hoorde.

- Я вам говорю только то, что слышал.
- Я тебе говорю только то, что слышал.

Ik hoorde iemand op de deur kloppen.

- Я услышал стук в дверь.
- Я услышала стук в дверь.

Ik deed alsof ik het niet hoorde.

- Я делал вид, что не слышу.
- Я сделал вид, что не слышу.

Ik hoorde een geluid in de slaapkamer.

Я слышал шум в спальне.

Hoorde je niet dat je naam genoemd werd?

Ты разве не слышал, как тебя назвали по имени?

Toen hij het nieuws hoorde, werd hij bleek.

Услышав эти новости, он побледнел.

Hij deed alsof hij zijn baas niet hoorde.

Он притворился, что не слышит своего начальника.

Ze werd bleek toen ze het nieuws hoorde.

- Она побледнела, когда услышала те новости.
- Она побледнела, услышав те новости.
- Она побледнела, когда услышала ту новость.

Ik hoorde dat je een mooie stem hebt.

Я слышал, что у тебя прекрасный голос.

Ik antwoordde automatisch toen ik mijn naam hoorde.

Я автоматически ответил, когда услышал своё имя.

Ze was geschokt toen ze zijn verhaal hoorde.

Она была шокирована, когда услышала его историю.

Ik hoorde iemand op straat mijn naam roepen.

Я услышал, как кто-то на улице произнёс моё имя.

Ik hoorde dat Tom en Maria koppig waren.

Я слышал, что Том и Мария были упрямы.

Toen ze het nieuws hoorde begon ze te wenen.

Услышав новости, она расплакалась.

Ik hoorde dat Tom een ​​nieuwe snowboard wil kopen.

Я слышал, что Том хочет купить новый сноуборд.

- Ik hoorde u niet.
- Ik heb u niet gehoord.

Я вас не услышал.

Hij trok wit weg toen hij het nieuws hoorde.

Он побледнел, услышав эту новость.

Volgens mij hoorde ik de stem van een man.

Мне кажется, я слышал мужской голос.

- Ze hoorde hem zingen.
- Ze heeft hem horen zingen.

Она слышала, как он поёт.

Ik hoorde dat hij sinds vorige maand ziek is.

Я слышала, что он болеет с прошлого месяца.

hoorde ik niet meer bij de wereld van de zieken.

я больше не принадлежала к королевству больных.

Toen ik er was, hoorde ik van de Onagawa-kerncentrale,

Когда я была там, я узнала об атомной электростанции Онагава,