Translation of "Schreeuwen" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Schreeuwen" in a sentence and their russian translations:

- We schreeuwen.
- Wij schreeuwen.
- We gillen.
- Wij gillen.

Мы кричим.

Stop met schreeuwen.

- Хватит орать!
- Прекрати орать!
- Хватит кричать.
- Хватит орать.
- Перестань орать.
- Перестаньте орать.
- Перестаньте кричать.

Ik zal schreeuwen.

- Я закричу.
- Я буду кричать.

Ik hoorde een vrouw schreeuwen.

- Я слышал женский крик.
- Я слышал, как кричала женщина.
- Я слышал крик женщины.
- Я услышал, как закричала женщина.

Stop met schreeuwen in mijn oor.

- Перестань орать мне в ухо.
- Хватит орать мне в ухо.

- Waarom schreeuwt u?
- Waarom schreeuwen jullie?

Почему вы кричите?

Roepen en schreeuwen verjaagt alleen de meeuwen.

Гневом и обидами ссору не помирить.

- Stop met roepen!
- Hou op met schreeuwen!

- Хватит орать!
- Прекрати орать!
- Прекратите орать!
- Хватит орать.
- Перестань орать.
- Перестаньте орать.

Schreeuwen in het donker wijst iedereen op gevaar.

Крики в темноте предупреждают всех об опасности.

Hou op met schreeuwen, ik smeek het je.

- Не вопи, умоляю тебя.
- Не вопите, умоляю вас.

Mijn moeder blijft zonder reden tegen me schreeuwen.

Мать всё время орёт на меня без причины.

Of gewoon naar het universum schreeuwen: "Wij zijn hier"?

или просто орали на всю Вселенную «Мы здесь»?

Tom begon te schreeuwen als een 15-jarig meisje.

Том завопил, как пятнадцатилетняя девочка.

- Waarom schreeuw je?
- Waarom schreeuwt u?
- Waarom schreeuwen jullie?

- Чего орёшь?
- Чего орёте?

De schreeuwen van verborgen dieren die in het donker communiceren.

Животные общаются в темноте.

Toen zij haar moeder zag, begon zij luid te schreeuwen.

Увидев свою мать, она громко закричала.

Ik zou hard schreeuwen als ik een schorpioen in mijn kamer zou vinden.

Я бы громко кричала, если бы нашла скорпиона в своей комнате.