Examples of using "Midden" in a sentence and their japanese translations:
ドイツは中欧にある。
その紙をまん中で折りなさい。
私は群衆の中で彼女を見つけた。
グレーゾーンや中間はなく あるのは両極のみです
縛られているように見えます
識字率がほぼ100%になり
一方で真ん中あたりの 答えをした人は
トラックが道の真ん中に止まっていた。
彼女はその部屋の中央に立っていた。
アルプス山脈はヨーロッパの中央にある。
私たちはその部屋の中央に座った。
交差点の真中でガス欠になった。
イエメンは中東に位置する一国である。
彼女はきゅうりを切っている最中だった。
この隆起部分の中央には 子供の手のひらくらいの大きさの
この場合では 中間あたりでしょう
図書館は市の中央にある。
教授は中東問題について講義をした。
そのトラは檻の真ん中に寝そべっていた。
彼女は40代半ばで再婚した。
村のまん中に古い塔があります。
彼はスピーチの最中に気を失った。
日中4時間の 昼寝が必要なのに
中南米のジャングル中に 住んでいて
シンガポールの中心に住む ビロードカワウソの群れだ
バスは通りの真中で急停車した。
でも退院して 健康な人の中にいると 自分が偽物のような気がして
このようなシステムは 今や私たちの生活の一部です
翌年、彼はイエナでの戦いの最中にあり
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。
途中で彼女の言葉を遮って 文章の続きを言うことがあるそうです
アイラウでの残忍な冬の戦いで、彼の軍隊は列の中心を握った。
土工 への攻撃の後、彼の軍団を攻撃に導いた 。 彼らがついに連れて行かれ、ナポレオンは 彼らの苦労して獲得した利益を追跡する
神は無限の球である。その中心は到るところにあり、その円周はどこにもない。