Translation of "Midden" in German

0.006 sec.

Examples of using "Midden" in a sentence and their german translations:

Duitsland ligt in Midden-Europa.

Deutschland liegt in Mitteleuropa.

- Midden in de roos!
- Jackpot!

Ein Volltreffer!

- Kun je mijn sandwich door het midden snijden?
- Kun je mijn sandwich door midden snijden?
- Kun je mijn boterham door midden snijden?

Kannst du mein Sandwich in der Mitte durchschneiden?

Plooi het blad in het midden.

- Falte das Blatt in der Mitte.
- Falten Sie das Blatt in der Mitte.

Geen midden, geen grijs, alleen maar polariteit.

Es gibt keine Mitte, kein Grau, bloß polare Gegensätze.

Degenen die meer naar het midden neigen,

Diejenigen, die eher mittig auf der Skala sind,

Duitsland ligt in het midden van Europa.

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland liegt in der Mitte Europas.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Er stond een vrachtwagen midden op straat.

Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.

Ik woon in het midden van nergens.

Ich wohne am Ende der Welt.

Ze stond in het midden van de kamer.

Sie stand mitten im Zimmer.

De Alpen liggen in het midden van Europa.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

Midden op tafel staat een vaas met rozen.

Mitten auf dem Tisch steht eine Vase mit Rosen.

Ge hebt het midden van de schietschijf geraakt.

Du hast die Mitte der Zielscheibe getroffen.

We zaten in het midden van de kamer.

Wir saßen mitten im Zimmer.

Ik sta in het midden van het schoolplein.

Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.

Duitsland bevindt zich in het midden van Europa.

Deutschland befindet sich in der Mitte Europas.

Midden op het kruispunt vielen we zonder benzine.

Mitten auf der Kreuzung ging uns das Benzin aus.

Midden in deze massa zat een kleine, eigenaardige steen,

Und im Zentrum dieses Hügels war ein kleiner, sonderbarer Stein.

In dit geval is dat ergens in het midden.

in dem Fall ist es irgendwo in der Mitte.

De bibliotheek is in het midden van de stad.

Die Bibliothek ist im Stadtzentrum.

De professor hield een college over het Midden-Oosten.

- Der Professor hielt eine Vorlesung über den Mittleren Osten.
- Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.

De tijger lag in het midden van de kooi.

Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.

Ze trouwde opnieuw toen ze midden de veertig was.

Sie heiratete wieder, als sie Mitte vierzig war.

Hij viel in het midden van zijn toespraak flauw.

Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.

In het midden van de pizza zat een erwt.

In der Mitte der Pizza war eine Erbse.

- Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.
- Het lijkt erop dat we een mol in ons midden hebben.

Es scheint, dass wir einen Maulwurf in unserer Mitte haben.

Ze wonen in de jungles van Midden- en Zuid-Amerika,

Sie leben im Dschungel von Zentral- und Südamerika

Een groep slanke otters midden in het centrum van Singapore.

Eine Gruppe Indischer Fischotter mitten im Zentrum von Singapur.

De bus stopte plots in het midden van de straat.

Der Bus hielt plötzlich mitten auf der Straße an.

De wolkenkrabber bevindt zich in het midden van de stad.

Der Wolkenkratzer befindet sich im Stadtzentrum.

Zij belde me in het midden van de nacht op.

Sie rief mich mitten in der Nacht an.

Kansas ligt precies in het midden van de Verenigde Staten.

Kansas ist genau in der Mitte der USA.

Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.

Es scheint, dass wir einen Maulwurf in unserer Mitte haben.

- Hongarije ligt in Centraal-Europa.
- Hongarije ligt in Midden-Europa.

Ungarn liegt in Mitteleuropa.

Er is een gigantisch zwart gat in het midden van ons sterrenstelsel.

Im Herzen unserer Galaxis befindet sich ein supermassives Schwarzes Loch.

Het jaar daarop bevond hij zich midden in de gevechten bij Jena en

Im folgenden Jahr war er mitten in den Kämpfen in Jena und

God is een oneindige bol, waarvan het midden overal is, en de rand nergens.

Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.

De waarheid ligt in het midden van een heelal waarvan niemand de grenzen kent.

Die Wahrheit befindet sich in der Mitte des Universums, dessen Grenzen niemand kennt.

Stopte ik haar in het midden van de zin en maakte de zin voor haar af.

unterbrach ich sie mitten im Satz und beendete ihren Gedanken für sie.

In de brute winterse strijd bij Eylau stonden zijn troepen in het midden van de linie.

In der brutalen Winterschlacht bei Eylau standen seine Truppen im Mittelpunkt der Linie.

Ze werd midden in de nacht wakker en hoorde een vreemd geluid uit de keuken komen.

Sie wachte mitten in der Nacht auf und hörte aus der Küche ein seltsames Geräusch.

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

Inmitten des Gemetzels von Borodino führte Ney sein Korps in einem Angriff nach dem anderen auf die russischen

De Japanse vlag is een witte rechthoek met in het midden een rode cirkel die de zon voorstelt.

Die japanische Flagge ist ein weißes Rechteck mit einer roten Scheibe im Zentrum, die die Sonne darstellt.

De experts vroegen aan tien deelnemers een rij van vijf cijfers te onhouden die het ene na het andere in het midden van een scherm verschenen.

Die Experten baten zehn Teilnehmer, sich eine Reihe von fünf Ziffern zu merken, die nacheinander in der Mitte eines Bildschirms erschienen.

- God is een oneindige bol, waarvan het midden overal is, en de rand nergens.
- God is een oneindige bol, waarvan het middelpunt overal is, en de omtrek nergens.

Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist.