Translation of "Helft" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Helft" in a sentence and their russian translations:

Geef me de helft.

- Дай мне половину.
- Дайте мне половину.

- De helft hiervan is van jou.
- De helft hiervan is van u.

- Половина твоя.
- Половина ваша.

Bij de andere helft verlaagde het.

второй половины генов понизилась.

De helft begon meteen te lachen

Половина из них сразу начали хохотать,

Ruim de helft bestaat uit jongen.

Более половины — молодое потомство.

Ik heb de helft ervan opgegeten.

Я съел половину.

De helft van de appels is rot.

- Половина яблок гнилая.
- Половина яблок гнилые.

De helft van de meloenen is opgegeten.

Половина дынь была съедена.

Het werk is voor de helft gedaan.

Работа сделана наполовину.

Ik heb je al de helft gegeven.

Я уже отдал тебе половину.

Je tweede helft heeft je liefde nodig.

Твоя вторая половинка нуждается в твоей любви.

- Snij het doormidden.
- Snij het door de helft.

- Разрежь напополам.
- Разрежь это на две части.
- Разрежь его пополам.
- Разрежь его на две части.
- Разрежьте его пополам.
- Разрежьте его на две части.
- Разрежь её пополам.
- Разрежьте её пополам.
- Разрежь её на две части.
- Разрежьте её на две части.
- Разрежь это пополам.
- Разрежьте это пополам.
- Разрежьте это на две части.

De helft van de zogenaamde deskundigen zit dan verkeerd.

Половина этих псевдо-экспертов будут неправы.

Bij de helft van de centra observeerden we alleen,

Половину центров мы просто наблюдаем,

Ik kan je de helft van mijn brood geven.

Я могу отдать тебе половину моего хлеба.

We leven in de tweede helft van de twintigste eeuw.

Мы живём во второй половине двадцатого века.

De prijs van dit boek is met de helft verlaagd.

Цену этой книги уменьшили наполовину.

Meer dan de helft van de wereldbevolking leeft in steden.

Более половины населения Земли проживает в городах.

Meer dan de helft van de mensheid woont in dat gebied.

А на этой территории живёт более половины человечества,

En meer dan de helft van de patiënten ouder dan 85,

и более половины пациентов старше 85

Een mooi gezicht is al de helft van een bruidsschat waard.

Красивое лицо — половина приданого.

Omdat de helft van de koolstof die we uitstoten in de atmosfeer

и это потому, что половина выброшенного углерода

- Snij het in tweeën.
- Snij het doormidden.
- Snij het door de helft.

Разрежь напополам.

- Het werk is half gedaan.
- Het werk is voor de helft gedaan.

Работа наполовину сделана.

En de andere helft schreeuwt naar haar omdat ze iets kwetsends heeft gezegd.

а вторая половина кричит на неё за то, что она сказала нечто оскорбительное.

De helft van de grond van de wereld wordt momenteel als aangetast beschouwd.

Половина мировых почв считаются деградированными.

Hij was al jong uitgehuwelijkt, toen hij nog een tweedejaars student was, en nu scheen zijn vrouw de helft ouder te zijn dan hij.

Его женили рано, когда он был ещё студентом второго курса, и теперь его жена казалась в полтора раза старше его.