Translation of "Engeland" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Engeland" in a sentence and their russian translations:

Hij komt uit Engeland.

Он приехал из Англии.

Ik kom uit Engeland.

Я из Англии.

Hij woont in Engeland.

Он живёт в Англии.

Ik ga naar Engeland.

Я еду в Англию.

Engeland en Schotland zijn buurlanden.

Англия и Шотландия — соседи.

Ik heb vrienden in Engeland.

У меня есть друзья в Англии.

Waarom vielen de Ragnarssons Engeland binnen?

Почему Рагнарссоны вторглись в Англию?

Frankrijk ligt ten zuiden van Engeland.

Франция находится к югу от Англии.

Londen is de hoofdstad van Engeland.

- Лондон - столица Англии.
- Лондон - это столица Англии.

Ik heb een vriend in Engeland.

У меня есть друг в Англии.

Hij was twee keer in Engeland.

Он дважды был в Англии.

Dit is een boek over Engeland.

Это книга об Англии.

De zee scheidt Ierland van Engeland.

Море разделяет Ирландию и Англию.

Ik bezocht veel streken in Engeland.

Я посетил многие районы Англии.

De industriële revolutie begon in Engeland.

Индустриальная революция началась в Англии.

Wat is groter, Japan of Engeland?

Что больше, Япония или Англия?

Ik wil ooit graag Engeland bezoeken.

Я хотел бы как-нибудь побывать в Англии.

Dit boek is gedrukt in Engeland.

- Эта книга напечатана в Англии.
- Эта книга была напечатана в Англии.
- Эту книгу напечатали в Англии.

Engeland is trots op zijn poëten.

Англия гордится своими поэтами.

Ik heb een vriendin in Engeland.

У меня есть подруга в Англии.

Ik ga volgende maand naar Engeland.

В следующем месяце я еду в Англию.

- Ik heb één vriend die in Engeland woont.
- Ik heb een vriend die in Engeland woont.

У меня есть друг, который живёт в Англии.

Om de invasie van Engeland te motiveren.

, чтобы мотивировать вторжение в Англию.

Indringer om koning van Engeland te worden.

захватчика, который стал королем Англии.

Tom is nog nooit in Engeland geweest.

Том никогда не был в Англии.

Ik ben nog nooit in Engeland geweest.

Я никогда не был в Англии.

Over een week ben ik in Engeland.

Через неделю я буду в Англии.

Deze zomer ben eindelijk naar Engeland geweest.

Этим летом я наконец поехал в Англию.

Wie is de grootste dichter van Engeland?

Кто величайший поэт в Англии?

Elizabeth de 2de is de koningin van Engeland.

- Елизавета Вторая - королева Англии.
- Елизавета II - королева Англии.

Ik heb een vriend die in Engeland woont.

- У меня есть друг, живущий в Англии.
- У меня есть друг, который живёт в Англии.
- У меня есть подруга, которая живёт в Англии.

Wanneer werden de Verenigde Staten onafhankelijk van Engeland?

Когда США обрели независимость от Англии?

Groot-Brittannië bestaat uit Wales, Engeland en Schotland.

Великобритания состоит из Уэльса, Англии и Шотландии.

Hij woonde in Engeland toen de oorlog uitbrak.

Когда началась война, он жил в Англии.

Raiders verschijnen zonder waarschuwing voor de oostkust van Engeland.

Налетчики появляются без предупреждения у восточного побережья Англии.

Ik heb een verlangen om naar Engeland te gaan.

У меня есть желание поехать в Англию.

Prins Charles zal de volgende koning van Engeland zijn.

Принц Чарльз станет следующим королём Англии.

Harold II was de laatste Angelsaksische koning van Engeland.

Гарольд II был последним англосаксонским королём Англии.

Het klimaat in Japan is zachter dan in Engeland.

Климат в Японии мягче, чем в Англии.

- In 1900 verliet hij Engeland, om nooit meer terug te keren.
- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.

В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался.

- In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.
- In 1900 vertrok hij uit Engeland en hij kwam nooit meer terug.

В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался.

In 1900 verliet hij Engeland en kwam nooit weer terug.

- В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался.
- В 1900 году она уехала из Англии и никогда не возвращалась.

Het klimaat hier lijkt erg op het klimaat in Engeland.

Климат здесь очень похож на климат Англии.

Het klimaat in Engeland is milder dan dat van Schotland.

Климат в Англии мягче, чем в Шотландии.

Het Verenigd Koninkrijk bestaat uit Engeland, Schotland, Wales en Noord-Ierland.

Соединённое Королевство состоит из Англии, Шотландии, Уэльса и Северной Ирландии.

De kersenbloesem is voor Japan wat de roos is voor Engeland.

Цветок вишни для Японии - то же, что роза для Англии.

Ik heb zes maanden in Engeland gestudeerd toen ik student was.

Я шесть месяцев учился в Англии, когда был студентом.

In die tijd was Engeland niet bereid om oorlog te voeren.

В то время Британия не подготовилась к войне.

Is het waar dat in Engeland de koningin regeert maar niet heerst?

Правда ли, что в Англии королева царствует, но не управляет?

Zullen er dit jaar opnieuw veldtekeningen verschijnen in Engeland? Ik denk van wel.

Появятся ли снова в этом году агроглифы в Англии? - Ну, я думаю, да.

In 865 landden de Ragnarssons in Engeland met een 'Great Army' dat door East

В 865 году Рагнарссоны высадились в Англии с «Великой армией», неистовствовали в Восточной

Ik heb gehoord dat het gras in Engeland zelfs groen is in de winter.

Я слышал, в Англии трава зелёная даже зимой.

De nieuwe koning van Engeland, Willem de Veroveraar, stamde zelf af van een Viking-avonturier.

Новый король Англии, Вильгельм Завоеватель, был потомком авантюриста-викинга.

Maar toen hij naar Engeland zeilde op zoek naar meer roem en rijkdom, leed hij schipbreuk

Но когда он отплыл в Англию в поисках дальнейшей славы и богатства, он потерпел кораблекрушение

Engeland werd binnengevallen door mannen die al heel vroeg werden geïdentificeerd als de Ragnarssons, en mijn suggestie

В Англию вторглись люди, которые очень рано были идентифицированы как Рагнарссоны, и я предполагаю

Nou, dat zou, zou je kunnen zeggen, een einde maken aan het idee dat Engeland zou kunnen worden veroverd door Noren

Что ж, можно сказать, это положило конец идеям о том, что Англию могут завоевать норвежцы,

In het noorden ligt Schotland, in het zuiden Engeland, in het westen Wales, en nog verder naar het westen Noord-Ierland.

На севере находится Шотландия, на юге — Англия, на западе — Уэльс, а ещё дальше на западе — Северная Ирландия.

In Engeland vroeg de kelner ons: hoeveel bier wilt ge? Een halve "pint" of een "pint"? Omdat we niet wisten hoeveel dat dan wel was, vroegen we hem de glazen te tonen.

В Англии официант спросил нас, сколько пива мы хотим. Полпинты или пинту? Так как мы всё ещё не знали, сколько это будет, мы попросили его показать нам стаканы.

Waarom, natuurlijk willen de mensen geen oorlog. Waarom zou een arme boerderij sloeber zijn leven in een oorlog riskeren wanneer hij er het beste uit kan komen door terug te keren naar zijn boerderij? Uiteraard willen de gewone mensen geen oorlog; noch in Rusland, noch in Engeland, noch in Amerika, noch wat dat betreft in Duitsland. Dat is vanzelfsprekend. Maar het zijn tenslotte de leiders van het land die het beleid bepalen en het is altijd een eenvoudige zaak om de mensen mee te slepen, of het nu gaat om een ​​democratie of een fascistische dictatuur of een parlement of een communistische dictatuur. [...] Inspraak of geen inspraak, de mensen kunnen altijd op het bevel van de leiders worden gebracht. Dat is gemakkelijk. Het enige wat je hoeft te doen is hen vertellen dat ze worden aangevallen en de pacifisten veroordelen vanwege het gebrek aan patriottisme en het blootstellen van het land aan gevaar. Het werkt op dezelfde manier in elk land.

Теперь, конечно, люди не хотят войны. С чего бы бедняку с фермы хотеть рисковать своей жизнью на войне, если лучшим, что он может получить от этого, будет возвращение на свою ферму целым и невредимым? Естественно, простые люди не хотят войны - ни в России, ни в Англии, ни в Америке, ни в, раз уж на то пошло, Германии. Это понятно. Но, в конце концов, политику определяют лидеры государств, и очень легко повести людей за собой, демократия ли это или фашистская диктатура, парламентская или коммунистическая диктатура. [...] С правом или без права голоса, люди могут быть легко настроены по указке лидеров. Это легко. Всё, что вам для этого нужно сделать - сказать им, что они подвергаются нападению, и осудить пацифистов за нехватку патриотизма и подвергание страны опасности. Это работает одинаковым образом в любой стране.