Translation of "Perfect" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Perfect" in a sentence and their portuguese translations:

Perfect.

Perfeito!

Perfect!

Perfeito!

- Jouw Frans is perfect.
- Uw Frans is perfect.
- Jullie Frans is perfect.

O seu francês é perfeito.

Alles is perfect.

Tudo está perfeito.

Tom is perfect.

Tom é perfeito.

Je was perfect.

Você estava perfeita.

Het is perfect.

É perfeito.

Het was perfect.

Era perfeito.

Niemand is perfect.

Ninguém é perfeito.

Dit is perfect.

Isto é perfeito.

Dit past perfect.

Isto cabe perfeitamente.

Tom was perfect.

Tom foi perfeito.

Zijn Engels is perfect.

O inglês dele é perfeito.

Jouw Engels is perfect.

- Seu inglês é impecável.
- O teu inglês é impecável.

Alles zal perfect zijn.

Tudo será perfeito.

Hij spreekt perfect Russisch.

- Ele fala russo perfeitamente bem.
- Fala russo perfeitamente.
- Ele fala russo perfeitamente.

Toms Frans is perfect.

O francês do Tom é perfeito.

De timing is perfect.

O timing está perfeito.

Ik ben niet perfect.

- Eu não sou perfeito.
- Não sou perfeito.

Is het niet perfect?

Isso não é perfeito?

Onze fabrieken functioneren perfect.

Nossas fábricas funcionam perfeitamente.

Alleen God is perfect.

Somente Deus é perfeito.

Jouw Frans is perfect.

O teu francês é perfeito.

Toms plan is perfect.

O plano do Tom é perfeito.

Wie van ons is perfect?

Quem dentre nós é perfeito?

Het systeem is niet perfect.

O sistema não é perfeito.

Hij is verre van perfect.

Ele está longe de ser perfeito.

Je hebt perfect werk verricht.

Fizeste um trabalho perfeito.

- Jouw Engels is perfect.
- Uw Engels is volmaakt goed.
- Uw Engels is perfect.

- O teu inglês é perfeito.
- Seu inglês é perfeito.

Deze boom is een perfect uitkijkpunt.

A perspetiva que tenho daqui é perfeita.

Het irrationele verlangen perfect te zijn:

o desejo irracional de ser perfeito:

Hun dramatische vertoning is perfect getimed.

Todo este espetáculo está sincronizado na perfeição.

- Niemand is perfect.
- Niemand is volmaakt.

Ninguém é perfeito.

Ze zijn perfect voor kleine meisjes!

São perfeitas para garotas baixas!

De slaap is een perfect geneesmiddel.

O sono é um excelente médico.

- Niemand is perfect.
- Niemand is ferpect.

Ninguém é perfeito.

Tom en Maria zijn niet perfect.

Tom e Mary não são perfeitos.

Alles is perfect omdat jij bestaat.

- Tudo está perfeito porque você existe.
- Tudo está perfeito porque tu existes.

...min of meer perfect in het bos.

... perfeito na floresta.

- Fantastisch!
- Perfect!
- 't Is piekfijn in orde.

Nos trinques!

Tot nu toe functioneert het plan perfect.

Até agora, o plano está funcionando perfeitamente.

Tom en Mary passen perfect bij elkaar.

Tom e Mary são perfeitos um para o outro.

Het is goed, maar het is niet perfect.

É bom, mas não é perfeito.

Ik kan perfect een kaart van Brazilië tekenen.

Consigo desenhar o mapa do Brasil com perfeição.

Het is perfect, al zeg ik het zelf.

É perfeito, se eu mesmo dizer assim.

Perfect om een nachtelijk maal mee op te sporen.

Perfeito para farejar uma ceia faustosa.

- Uw Engels is volmaakt goed.
- Uw Engels is perfect.

O teu inglês é perfeito.

...is perfect voor dieren om terug te vallen op wilde manieren.

cria o ambiente perfeito para que os animais recuperem os seus hábitos.

Als ik alleen duik, moet alles aan mijn uitrusting perfect zijn.

Quando mergulho sozinho, tudo no meu kit tem de ser perfeito.

Maar het zicht van de kikker komt perfect overeen met de fluorescente golflengte.

Mas a visão das relas está adaptada na perfeição para detetar a fluorescência.

Perfect om door hout te knagen. Die flexibele vinger heeft nog een ander doel.

São perfeitos para roer madeira. Este dedo flexível tem outro papel.

- Fantastisch!
- Geweldig!
- Dat is geweldig!
- Perfect!
- Briljant!
- Wonderbaarlijk!
- Uitstekend!
- Prima!
- Pico bello!
- Prachtig.
- Dat is prima!
- Heel goed!

Brilhante!

De schoen die één perfect past, knelt bij de ander. En zo heeft iedereen ook zijn maat van een bevredigend leven.

O sapato que serve a uma pessoa é apertado para outra: nenhuma receita de vida pode convir a todos.