Translation of "Jonge" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Jonge" in a sentence and their portuguese translations:

Hij is een jonge student.

Ele é um estudante jovem.

Ze is een jonge student.

- Ela é uma estudante jovem.
- Ela é uma jovem estudante.

Mijn jonge broer kijkt tv.

- Meu irmão caçula está assistido à televisão.
- Meu irmão caçula está vendo televisão.
- O meu irmão caçula está vendo televisão.

Ik heb een jonge vrouw.

Eu tenho uma esposa jovem.

Tom is een jonge student.

O Tom é um jovem estudante.

Wie is die jonge man?

Quem é este moço?

Jonge mensen zitten meestal vol energie.

Os jovens normalmente são cheios de energia.

Een jonge pup is het ideale slachtoffer.

Uma cria jovem é a presa ideal.

De jonge welpen zitten in de problemen.

As crias jovens meteram-se em sarilhos.

Tegen de jonge militanten zeg ik altijd...

Digo sempre aos jovens militantes

Lesgeven aan jonge kinderen is niet makkelijk.

Ensinar crianças pequenas não é fácil.

Ik zie die jonge man wel zitten.

Eu gosto daquele jovem.

- Kittens zijn nieuwsgierig.
- Jonge katjes zijn nieuwsgierig.

Gatinhos são curiosos.

Jonge Japanners houden van rock en jazz.

- Os jovens japoneses apreciam rock e jazz.
- Os jovens japoneses curtem rock e jazz.
- A garotada japonesa curte rock e jazz.
- A meninada japonesa gosta de rock e jazz.
- A mocidade nipônica se amarra em rock e jazz.

De jonge jongen was een goede leerling.

O jovem rapaz era um bom aluno.

Vermomt een veel donkerdere realiteit voor jonge mensen

disfarça uma realidade mais obscura para os jovens

Hier is het schrift van de jonge juffer.

Eis o caderno da jovem senhorita.

Vertel een mooi verhaal aan mijn jonge vriend.

Conte ao meu jovem amigo uma bela história.

Morgen komen er twee jonge esperantisten uit Europa.

Amanhã chegarão dois jovens esperantistas da Europa.

Het is zeldzaam om zulke jonge poema's te zien.

É raro ver-se crias de puma tão pequenas.

Hij werd verzorgd door een of andere jonge dokter.

Ele foi atendido por um certo jovem médico.

Maar het jonge mannetje mag de smalle tak niet delen.

Mas o macho jovem não pode partilhar o ramo estreito.

Xavier is een jonge economiestudent aan de universiteit van Parijs.

Xavier é um jovem estudante de economia da Universidade de Paris.

Maar zoals alle jonge apen heeft hij nog veel te leren.

Mas, como todos os macacos jovens, tem muito que aprender.

- Kittens zijn schattig en aardig.
- Jonge katjes zijn schattig en aardig.

Gatinhos são fofos e amigáveis.

Het jonge meisje verliet het huis zonder ook maar iets te zeggen.

A menina saiu de casa sem dizer absolutamente nada.

Niet makkelijk met welpen op sleeptouw. Het jonge mannetje lijkt liever te spelen.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

Met een nachtelijk maaltje... ...kan dit jonge mannetje misschien dominantere orang-oetangs ontlopen.

Um banquete à meia-noite pode ser uma forma de este macho jovem evitar orangotangos mais dominantes.

- Mijn jonge broer kijkt tv.
- Mijn broertje kijkt tv.
- Mijn jongere broer kijkt televisie.

Meu irmão mais novo está assistindo à TV.

Liefde van een jonge vrouw is een gedicht. Liefde van een rijpe vrouw is filosofie.

O amor de uma jovem donzela é um poema. O amor de uma solteirona é filosofia.

"Dank u, ik zou wel nog een stukje cake willen", zei de schuchtere jonge man.

Obrigado, eu gostaria de outra fatia de bolo, "disse o jovem envergonhado".

Zoals vaak het geval is bij jonge mannen, besteedt hij niet veel aandacht aan zijn gezondheid.

Como é o caso frequente dos jovens homens, ele não presta muita atenção à sua saúde.

De hoeveelheid aan prooi maakt dit een ideaal trainingsgebied... ...voor een jonge jaguar die voor zichzelf moet zorgen.

A abundância de presas tornam este local o campo de treino ideal para um jaguar jovem que está a aprender a sobreviver sozinho.