Translation of "Bevindt" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bevindt" in a sentence and their portuguese translations:

Waar bevindt zich de kathedraal?

Onde fica a sé catedral?

- De keuken bevindt zich op de eerste verdieping.
- De keuken bevindt zich op de tweede verdieping.

A cozinha fica no segundo andar.

Het toilet bevindt zich achter de trap.

O banheiro fica atrás das escadas.

Het park bevindt zich in het stadscentrum.

O parque encontra-se no centro da cidade.

In welke toestand bevindt het gebouw zich?

Em que estado se encontra o edifício?

De bakkerij bevindt zich in de Pinostraat.

A padaria fica na Rua Pino.

Het restaurant bevindt zich op de benedenverdieping.

- O restaurante fica no térreo.
- O restaurante é no térreo.

De Space Needle bevindt zich in Seattle.

O Obelisco Espacial fica em Seattle.

Haar huis bevindt zich over de brug.

A casa dela fica do outro lado da ponte.

Voor mijn huis bevindt zich een boekhandel.

- Há uma livraria em frente a minha casa.
- Há uma livraria em frente da minha casa.

...bevindt zich buiten haar brein, in haar armen.

estão fora do cérebro, nos tentáculos.

Mijn kantoor bevindt zich op de vijfde verdieping.

Meu escritório fica no quinto andar.

Mijn huis bevindt zich dicht bij de zee.

Minha casa fica perto do mar.

Het eiland bevindt zich ten zuiden van Japan.

A ilha fica ao sul do Japão.

De keuken bevindt zich op de begane grond.

A cozinha fica no piso térreo.

De veiligheid bevindt zich 100 meter over de klifrand.

A segurança está 100 metros abaixo, no precipício.

Hij bevindt zich nu in een heel moeilijke situatie.

Ele agora está numa situação muito difícil.

Het station bevindt zich ten westen van het hotel.

A estação fica ao oeste do hotel.

De satelliet bevindt zich in een baan om de maan.

O satélite está em órbita ao redor da lua.

De wolkenkrabber bevindt zich in het midden van de stad.

O arranha-céu está no centro da cidade.

Le Havre bevindt zich aan de monding van de Seine.

Le Havre está situada na foz do Sena.

Dat eiland bevindt zich op vijf kilometer van de kust.

- A ilha está situada a cinco quilômetros da costa.
- A ilha encontra-se a cinco quilômetros da costa.

- Europa bevindt zich in een crisis.
- Europa zit in een crisis.

A Europa está em crise.

De kerk bevindt zich aan de andere kant van de straat.

A igreja está do outro lado da rua.

De grootste dierentuin van de wereld bevindt zich in Berlijn, Duitsland.

O maior jardim zoológico do mundo é em Berlim, na Alemanha.

De dierentuin bevindt zich in het oostelijke deel van de stad.

- O zoológico está na parte leste da cidade.
- O zoológico fica na parte leste da cidade.

Die planeet bevindt zich driehonderd miljoen lichtjaren ver van waar jij woont.

Esse planeta fica a trezentos milhões de anos luz distante de onde você mora.

- Mijn kantoor bevindt zich op de vijfde verdieping.
- Mijn kantoor is op de vijfde verdieping.

Meu escritório é no quinto andar.