Translation of "Belangrijk" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Belangrijk" in a sentence and their portuguese translations:

- Uw vriendschap is belangrijk.
- Je vriendschap is belangrijk.

A sua amizade é importante.

Zicht is belangrijk.

A visão é essencial.

Water is belangrijk.

- O lago é grande.
- A água é importante.

Je bent belangrijk.

- Você é importante.
- Tu és importante.

Verjaardagen zijn belangrijk.

Os aniversários são importantes.

Tom is belangrijk.

Tom é importante.

Het is belangrijk.

É importante.

Alles is belangrijk.

Tudo é importante.

Dat is niet belangrijk.

- Isso não é importante.
- Isso não importa.

Dit is heel belangrijk.

Isto é muito importante.

Dat is extreem belangrijk.

Isso é ultra importante.

Seks vind ik belangrijk.

Sexo é importante para mim.

Je vriendschap is belangrijk.

Sua amizade é importante.

Is hun mening belangrijk?

- A opinião deles importa?
- A opinião delas importa?

Vrienden zijn heel belangrijk.

Os amigos são muito importantes.

Het is niet belangrijk.

Não é importante.

Het was niet belangrijk.

Não era importante.

Meerdere boeken lezen is belangrijk.

É importante ler muitos livros.

Water is belangrijk voor mensen.

A água é importante para as pessoas.

Het is heel erg belangrijk.

É muito, muito importante.

Voor mij is dat belangrijk.

Isso é importante para mim.

Is geld belangrijk voor jou?

O dinheiro é importante para você?

Dat is niet belangrijk, wel?

Isso não é importante, é?

- Niets is zo belangrijk als vriendschap.
- Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

Não há nada tão importante quanto a amizade.

- Maakt dat uit?
- Is het belangrijk?

É importante?

Ik denk dat verjaardagen belangrijk zijn.

- Eu acho que aniversários são importantes.
- Acho que aniversários são importantes.

Niet winnen is belangrijk, maar deelnemen.

O mais importante não é ganhar, senão participar.

Voor ons is toerisme heel belangrijk.

Para nós, o turismo é muito importante.

- Ik ben lang.
- Ik ben belangrijk.

Eu sou importante.

Lezen is erg belangrijk voor mij.

Ler é muito importante para mim.

Ik weet dat het belangrijk is.

Eu sei que é importante.

Dit is een uiterst belangrijk tijdstip.

Este é um momento extremamente importante.

Je zei dat dat belangrijk was.

Você disse que isso era importante.

- Het is belangrijk veel boeken te lezen.
- Het is belangrijk om veel boeken te lezen.

É importante ler muitos livros.

- Dat is niet belangrijk.
- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.
- Het doet er niet toe.

Isso não importa.

- Het is belangrijk dat er altijd verwachtingen zijn.
- Het is belangrijk dat er altijd hoop is.

É importante que esperanças sempre haja.

Vroeg opstaan is belangrijk in de woestijn.

É importante começar cedo no deserto,

Mijn leven met Pepe was best belangrijk...

A minha vida com o Pepe foi tão importante

Je beseft dat iedereen heel belangrijk is.

Apercebes-te que cada um deles é muito importante.

Als laatste, maar daarom niet minder belangrijk...

Por último, mas não menos importante...

Jouw vriendschap is heel belangrijk voor me.

Sua amizade é muito importante para mim.

Ik wacht op een zeer belangrijk telefoontje.

Estou esperando uma ligação muito importante.

Naar mijn mening is Esperanto erg belangrijk.

Em minha opinião, o Esperanto é muito importante.

- Dat geeft niets.
- Het is niet belangrijk.

- Não importa.
- Não é importante.

Het is belangrijk dat je altijd hoopt.

É importante que esperanças sempre haja.

- Dat is niet belangrijk.
- Dat geeft niets.

Não importa.

Er is niets zo belangrijk als vriendschap.

Não há nada tão importante quanto a amizade.

Vinden jullie dat cadeaus geven belangrijk is?

Vocês pensam que presentear as pessoas é importante?

Ik denk dat dat heel belangrijk is.

- Acho isso muito importante.
- Eu acho isso muito importante.
- Acho que isso é muito importante.
- Acho que é muito importante.
- Eu acho que isso é muito importante.
- Eu acho que é muito importante.

Voedsel is een belangrijk onderdeel van elke missie.

O alimento é uma parte importante de qualquer missão.

Het is belangrijk om veel boeken te lezen.

É importante ler muitos livros.

Het is erg belangrijk om dagelijks te sporten.

É muito importante praticar esportes todos os dias.

- Alles telt.
- Alles doet ertoe.
- Alles is belangrijk.

- Tudo importa.
- Tudo é importante.

- Doet het ertoe?
- Telt dit?
- Is dat belangrijk?

É importante?

Het is belangrijk dat hij de waarheid weet.

- É importante que ela saiba a verdade.
- É importante que ele saiba a verdade.

Vis is een belangrijk voedingsmiddel voor de mens.

Os peixes constituem importante fonte de alimento para o homem.

Zelfs nu weet je niet wat belangrijk is.

- Nem agora sabes o que é importante.
- Ainda não sabes o que é importante.

Ik denk dat dat allemaal heel belangrijk is.

- Acho que tudo isso é muito importante.
- Eu acho que tudo isso é muito importante.

Het pentagram is een belangrijk symbool in de hekserij.

O pentagrama é um importante símbolo da bruxaria.

Ik vind het belangrijk om de waarheid te vertellen.

Eu acho importante dizer a verdade.

Het is belangrijk dat je je eigen grenzen kent.

É importante conhecer seus próprios limites.

Mijn broer is zeer belangrijk. Dat denkt hij tenminste.

Meu irmão é muito importante, ou pelo menos ele pensa que é.

Het is erg belangrijk om veel water te drinken.

É muito importante beber muita água.

- Kunt ge mij helpen? Ik ben een belangrijk document verloren.
- Kun je me alsjeblieft helpen? Ik heb een belangrijk document verloren.

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

Het is ook belangrijk voor de wijze waarop ik communiceer.

mas também ao modo como me comunico.

Een zeer belangrijk onderwerp kwam ter sprake tijdens de vergadering.

Um assunto de extrema importância foi abordado durante a reunião.

Kunt ge mij helpen? Ik ben een belangrijk document verloren.

Você poderia me ajudar, por favor? Eu perdi um documento importante.

- De context is belangrijk.
- De context speelt een belangrijke rol.

O contexto é importante.

De waterkwaliteit is erg belangrijk voor de productie van bier.

A qualidade da água é muito importante para a produção de cerveja.

Maar hoe ga je beslissen wat belangrijk is en wat niet?

Mas como você vai decidir o que é importante e o que não é?

Creativiteit is een belangrijk aspect voor de ontwikkeling van de mens.

A criatividade é um importante aspecto do desenvolvimento humano.

Slaap is belangrijk, maar waarom het bestaat, dat blijft een raadsel.

O sono é importante, mas continua sendo um mistério por que ele existe.

In een democratie is het belangrijk dat de pers onafhankelijk is.

Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente.

Dus, kikkerdril of speervissen? Voedsel is een belangrijk onderdeel van elke missie.

Como as ovas de rã ou pesco com uma lança? O alimento é uma parte importante de qualquer missão.

Mijn jas is belangrijk voor me. Daarmee houd ik mijn kern warm.

O casaco é importante. É o que me mantém quente.

Lejre, ooit Ledreborg, was echt een belangrijk machtscentrum in de vroege Vikingperiode

Lejre, uma vez Ledreborg, era realmente um grande centro de poder no início do

- Het is niet belangrijk.
- Het maakt niets uit.
- Het doet er niet toe.

- Não importa.
- Isso não importa.

Ik reis zoveel om iets over te brengen... ...wat belangrijk zal zijn in de toekomst.

Viajo e percorro muitos quilómetros para tentar transmitir algo que será fundamental no futuro.

Ik weet niet hoe ik het deed. Wat belangrijk is, is dát ik het deed.

Não sei como o fiz, o importante é que o fiz.

Wat heel belangrijk is wanneer je wil navigeren op de oceaan met enkel een kompas.

o que é uma grande coisa se você está tentando navegar o oceano com apenas um compasso.

Voor u is het misschien maar een detail, maar voor mij is het heel belangrijk.

Para você pode ser apenas um detalhe, mas para mim é muito importante.