Translation of "Mens" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Mens" in a sentence and their polish translations:

De mens is een wolf voor de mens.

Człowiek człowiekowi wilkiem.

- De mens moet werken.
- Een mens moet werken.

Człowiek musi pracować.

- Je bent een prachtig mens.
- Je bent een geweldig mens.
- U bent een geweldig mens.
- U bent een prachtig mens.

Jesteś cudownym człowiekiem.

Een mens moet werken.

Człowiek musi pracować.

De mens moet werken.

Człowiek musi pracować.

Ik ben een mens.

Jestem człowiekiem.

Niet hoorbaar voor de mens.

Niesłyszalne dla ludzkiego ucha.

Hij is een goed mens.

To dobry człowiek.

- Iedereen verandert.
- Ieder mens verandert.

Każdy się zmienia.

Ik ben een eerlijk mens.

Jestem uczciwym człowiekiem.

De mens wikt, God beschikt.

- Człowiek strzela, Pan Bóg kule nosi.
- Człowiek proponuje, Bóg dysponuje.

Ze is een betrouwbaar mens.

Ona jest wiarygodnym człowiekiem.

Vader is een goed mens.

- Ojciec jest dobry.
- Ojciec jest dobrym człowiekiem.

Meneer White is een verstandige mens.

Pan White jest człowiekiem rozsądku.

Hij is een mens zonder scrupules.

On jest człowiek bez skrupułów.

- Ik ben een vrije man.
- Ik ben een vrije mens.
- Ik ben een vrij mens.

Jestem wolnym człowiekiem.

Het is mogelijk. De mens kan het.

To możliwe. Człowiek może tego dokonać.

'Ik vertrouw je. Ik vertrouw je, mens.

„Ufam ci. Ufam ci, człowieku.

'Ga jij maar met deze mens om.'

i może wejść w interakcję z człowiekiem.

- Hij is een mens.
- Hij is menselijk.

On jest człowiekiem.

Een hond loopt sneller dan een mens.

Pies biega szybciej od człowieka.

Een mens leeft niet van brood alleen.

Nie samym chlebem żyje człowiek.

Grote Oceaanlegendes beschreven ze ooit als mens-eters

Legendy południowego Pacyfiku opisywały przydacznie jako ludojady,

Dit griezelige licht is voor de mens niet zichtbaar.

To upiorne światło jest niewidzialne dla ludzkiego oka.

- Hij is een goed mens.
- Hij is een goeierik.

On jest dobrą osobą.

Sommige pijlgifkikkers hebben genoeg gif om een mens te doden.

Niektóre drzewołazy mają wystarczająco dużo jadu, by zabić człowieka.

De mens is het enige dier dat gebruikmaakt van vuur.

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które używa ognia.

- Je bent een goede vent.
- U bent een goede mens.

Jesteś w porządku.

Het is het lot van de mens om te lijden.

Przeznaczeniem człowieka jest cierpieć.

Geef een mens een masker, en hij zal de waarheid zeggen.

Daj człowiekowi maskę, a powie ci prawdę.

In een een-op-een strijd tegen een mens wint hij zeker.

W walce jeden na jeden człowiek nie ma z nim szans.

De mens is het enige dier dat in staat is te spreken.

Człowiek jest jedynym zwierzęciem, które potrafi mówić.

Om het eenvoudig te zeggen: een mens is samengesteld uit vele cellen.

Krótko mówiąc, człowiek to zbór komórek.

Of individuen die proberen te ontsnappen aan de vreselijke wreedheid van de mens.

lub próba ucieczki przed ludzkim barbarzyństwem.

Liefde is een meesterwerk der muziek, gespeeld met een instrument met de naam mens.

Miłość jest mistrzowską grą na instrumencie, który nazywa się człowiek.

Ik ben een mens met tekortkomingen, maar het zijn tekortkomingen die makkelijk verholpen kunnen worden.

Mam swoje wady, ale to są wady, które da się łatwo naprawić.

...en dat is een van de redenen, geloof ik... ...dat er nog nooit een mens is gedood door een orang-oetang.

i to jedna z przyczyn, że żaden orangutan nigdy nie zabił człowieka.

Of misschien doen we een paar bladeren en takken in de rugzak... ...om er wat minder als een mens uit te zien.

Mogę też włożyć trochę liści i patyków do plecaka i zamaskować charakterystyczną ludzką postać.