Translation of "Langzaam" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Langzaam" in a sentence and their polish translations:

- Ga langzaam.
- Loop langzaam.
- Ga langzaam!
- Ga langzaam vooruit.
- Wandel langzaam.

Iść powoli.

- Rij langzaam.
- Rij langzaam!

Jedź powoli.

- Eet langzaam!
- Eet langzaam.

Jedz powoli.

Werk langzaam.

- Pracuj powoli.
- Pracuj wolno.

Rij langzaam.

Jedź powoli.

Eet langzaam.

Jedz posiłki powoli.

Ze sterft langzaam...

Powoli umiera

- Rustig aan!
- Langzaam!

Tylko powoli.

Haast je langzaam.

- Spiesz się powoli.
- Śpiesz się powoli.

Ik eet langzaam.

Jem powoli.

Tegelijkertijd beweegt ze langzaam.

A jednocześnie powoli się oddala.

Mijn oma praat langzaam.

Moja babcia mówi powoli.

Ze gingen langzaam vooruit.

Ruszyli powoli do przodu.

- Traag alstublieft.
- Langzaam alsjeblieft.

Wolniej, proszę.

Spreek langzaam en duidelijk.

Proszę mówić wolno i wyraźnie.

Hij beëindigde langzaam de race.

Powoli zakończył wyścig.

Ik opende de deur langzaam.

Powoli otworzyłem drzwi.

...zodat de steen langzaam weg beweegt.

kamień powoli się oddala.

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

Źle się poruszała. Powoli, bardzo słabo.

Tom liep langzaam de traptreden op.

Tom powoli wszedł po schodach.

De pijn wordt nu langzaam minder.

Ból powoli ustępował.

- Tom rijdt langzaam.
- Tom rijdt traag.

Tom jeździ wolno.

- Traag, a.u.b.
- Traag alstublieft.
- Langzaam alsjeblieft.

Powoli, proszę.

- Tom werkt langzaam.
- Tom werkt traag.

Tom pracuje powoli.

De Roemenen uit Transsylvanië spreken heel langzaam.

Rumuni z Siedmiogrodu mówią bardzo powoli.

En dan twee armen eronder die langzaam bewegen...

Następnie dwa ramiona pod spodem zaczynają powoli się poruszać,

Je begint langzaam om alle dieren te geven.

Powoli zaczynają cię obchodzić zwierzęta.

- Ik leer langzaam.
- Ik leer niet zo snel.

Uczę się powoli.

Een vat verteringssap dat zijn prooi langzaam laat oplossen.

To zbiornik z płynem trawiennym, który powoli rozpuszcza ofiarę.

- Langzamer alsjeblieft.
- Niet zo snel, alsjeblieft.
- Langzaam aan, alsjeblieft.

Wolniej, proszę.

...en de hitte langzaam op te bouwen als een bad...

i ogrzanie jej niczym w ciepłej kąpieli

Alsof je een detective bent. En langzaam al je aanwijzingen verzamelt.

To jak bycie detektywem. Powoli zbierasz do kupy wszystkie wskazówki.

Die niet graag gestoord wordt. De populatie zwarte neushoorns neemt langzaam toe.

Który nie lubi, by mu przeszkadzano. Populacja czarnych nosorożców powoli rośnie.

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.

Maar de route is langzaam... ...en dat is een probleem voor de medicijnen in deze hitte.

Tą drogą idzie się powoli, co stanowi problem dla lekarstwa w tym upale.