Translation of "Vorige" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Vorige" in a sentence and their japanese translations:

- Was je vorige maand in Amerika?
- Was u vorige maand in Amerika?
- Waren jullie vorige maand in Amerika?

あなたは先月アメリカにいましたか。

Hij was vorige week ziek.

先週彼は病気だった。

Hij won vorige week de prijs.

先週彼はその賞を得た。

Het regent sinds de vorige donderdag.

先週の木曜日からずっと雨が降っている。

Ik had een blaasontsteking vorige maand

先月膀胱炎にかかりました。

Ze is sinds vorige week ziek.

彼女は先週から病気である。

Ze is sinds vorige week druk.

彼女は先週からずっと忙しい。

Waar was je de vorige nacht?

昨日の夜どこにいたの?

Ik was vorige maand in Londen.

私は先月ロンドンにいました。

Vorige zomer gingen we naar Hokkaido.

私達はこの前の夏、北海道へ行った。

Haar vader is vorige week overleden.

彼女のお父さんは先週、お亡くなりになりました。

Ik heb hem vorige week betaald.

私は先週彼にお金を払った。

Carol heeft vorige maand Boston bezocht.

キャロルは先月ボストンを訪問した。

Ik heb het vorige week gekocht.

- 先週それを買いました。
- それは先週買いました。

Ze slaagde vorige maand voor haar examen,

彼女は先月卒業して

De vorige maand heeft het veel geregend.

先月はたくさん雨が降った。

De oude man is vorige week overleden.

その老人は先週なくなりました。

Mijn vrouw kreeg vorige week een baby.

先週、妻が子供を産みました。

Deze foto heb ik vorige week gemaakt.

この写真、一週間前に撮ったんだ。

Vorige week at ik elke dag pizza.

先週は毎日ピザを食べてたよ。

Ik had het vorige week niet druk.

私は先週忙しくありませんでした。

Haar gezondheidstoestand is vorige nacht plots verslecht.

彼女の容態は昨晩悪化した。

Alica heeft een valling sinds vorige zondag.

アリスはこの前の日曜日からずっと風邪です。

Mijn moeder is sinds de vorige maand ziek.

母は先月から病気だ。

Ze hebben vorige week de berg Fuji beklommen.

彼らは先週富士山に登った。

Mijn vrouw heeft vorige week een kind gebaard.

先週、妻が子供を産みました。

Vorige week ben ik hier de weg verloren.

私は先週ここで道に迷った。

Vorige zomer werkte ik parttime op een boerderij.

去年の夏、私は農場でアルバイトをした。

De vorige maand is ze met Tom gehuwd.

彼女は先月トムと結婚した。

Ik heb een lichte hoofdpijn sinds vorige nacht.

夕べから軽い頭痛が続いている。

Er werd vorige nacht ingebroken in zijn huis.

夕べ彼の家は泥棒に入られた。

Met geld dat ik had gekregen van vorige wetenschapsprijzen.

より厳密に試験し始めました

De vorige winter ben ik naar Canada gaan skiën.

この前の冬、私はカナダへスキーに行った。

Ik was voornemens de tempel vorige week te bezoeken.

先週そのお寺を訪問するつもりだったんです。

De vorige week ben ik begonnen Chinees te leren.

- 先週中国語を習い始めました。
- 私は先週中国語を習い始めました。

Tom en Mary zijn vorige week uit elkaar gegaan.

トムとメアリーは先週に破局した。

Ik was vergeten dat ik haar vorige maand had ontmoet.

- 先月彼女に会ったのを忘れた。
- 先月彼女に会ったのを忘れていた。

Ik heb hem na de vorige zondag niet meer gezien.

この前の日曜日以降、私は彼に会っていません。

Vorige zomer reden ze naar een kuuroord in de bergen.

彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。

Mijn moeder kocht vorige zondag een mooie jurk voor me.

- 前の日曜日、母が素敵な服を買ってくれた。
- この前の日曜日にお母さんが私に素敵な服を買ってくれた。

Laat me niet in de steek zoals de vorige keer.

この前みたいに私をがっかりさせないでね。

Ik was vorige week van plan de tempel te bezoeken.

先週そのお寺を訪問するつもりだったんです。

Tom heeft de vorige nacht drie uur lang Frans geleerd.

トムは昨晩3時間フランス語の勉強をした。

Jane heeft me dit boek van haar vorige week geleend.

ジェーンは先週私に彼女のこの本を貸してくれた。

Dit is de jurk die ik vorige week heb gemaakt.

これは私が先週作ったドレスです。

- Waar was je de vorige nacht?
- Waar was je gisterenavond?

- 昨日の夜どこにいたの?
- 昨夜はどこにいたの?

Ik heb sinds vorige Kerstmis niet meer met Tom gesproken.

こないだのクリスマスからトムと話していない。

Vorige nacht hebben we van op het dak de sterren bekeken.

昨夜、屋上から星を観察した。

Ik zal hem vragen waar hij vorige zondag naartoe gegaan is.

私は彼がこの前の日曜日にどこへ行ったのかたずねてみます。

Het examen dat hij vorige week afgelegd heeft was uiterst moeilijk.

彼が先週受けた試験は大変難しかった。

Ik ben blij dat ik u de vorige week kon helpen.

- 先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
- 先週はあなたを手伝えてよかったわ。
- 先週はお手伝いできて嬉しかったです。

Ik liep vorige week op een feestje Mary tegen het lijf.

- 先週パーティーでメアリーに偶然会った。
- 先週のパーティーで偶然メアリーに会った。

Mijn broer heeft vorige maand een huis in Urawa laten bouwen.

兄は先月浦和にマイホームを建てた。

- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten gegaan.
- Hij is afgelopen week naar Amerika gegaan.
- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten toe gegaan.

彼は先週アメリカへ行った。

Er waren vorige maand in de stad twintig geboortes meer dan overlijdens.

先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。

De vorige zondag heeft mijn moeder een leuke jurk voor mij gekocht.

先週日曜日に、母は私にきれいなドレスを買ってくれました。

Deze roman is interessanter dan deze die ik vorige week gelezen heb.

この小説の方が先週読んだ小説よりおもしろい。

"Heb je vorige week naar tv gekeken?" "Nee, dat heb ik niet gedaan."

「あなたは先週テレビを見ましたか」「いいえ」

Mijn vader is aan het klagen; hij is constant bezig geweest sinds vorige week.

先週からずっと忙しいお父さんは文句を言っている。

Hij vroeg aan de politieman hoeveel mensen de vorige dag omgekomen waren bij verkeersongevallen.

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。

De vorige persoon aan wie ik mijn idee vertelde, dacht dat ik gestoord was.

僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。

Ik herinner het me niet precies, maar ik veronderstel dat het vorige week vrijdag was.

よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。

Ze zeggen dat Mary vorige week ziek was, maar nu ziet ze er goed uit.

メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。

- Hij is afgelopen week naar Amerika gegaan.
- Hij is vorige week naar de Verenigde Staten toe gegaan.

彼は先週アメリカへ行った。

- Ik ben verloren gelopen vorige keer dat ik u bezocht.
- Ik ben verloren gelopen toen ik je voor het eerst bezocht.
- Ik ben verdwaald toen ik je de eerste keer bezocht.

はじめて君をたずねたとき、道に迷いました。