Translation of "Glazen" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Glazen" in a sentence and their italian translations:

Twee glazen appelsap alstublieft.

- Due bicchieri di succo di mela, per favore.
- Due bicchieri di succo di mela, per piacere.

Twee glazen sinaasappelsap, alsjeblieft.

- Due bicchieri di succo d'arancia, per piacere.
- Due bicchieri di succo d'arancia, per favore.

Ik heb een glazen oog.

Ho un occhio di vetro.

Ik heb geen glazen bol.

- Non ho una sfera di cristallo.
- Io non ho una sfera di cristallo.

Ik wil een paar lege glazen.

- Voglio qualche bicchiere vuoto.
- Io voglio qualche bicchiere vuoto.

Drink minstens twee glazen melk per dag.

- Bevi almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Beva almeno due bicchieri di latte al giorno!
- Bevete almeno due bicchieri di latte al giorno!

Wie in een glazen huis woont, moet niet met stenen werpen.

- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare pietre.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare pietre.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero lanciare sassi.
- Quelli che vivono in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.
- Quelli che abitano in case di vetro non dovrebbero tirare sassi.

...en dan druppelt het gif langs de tanden... ...het glazen potje in.

e poi il veleno sgocciola dalle zanne dentro il vasetto di vetro.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in.

e il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in. Oké.

e poi il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.

...en dan druppelt het gif langs de tanden het glazen potje in. Oké.

e poi il veleno sgocciola dalle zanne nel vasetto.