Translation of "Verkeer" in German

0.009 sec.

Examples of using "Verkeer" in a sentence and their german translations:

Pas op het verkeer.

Achte auf den Verkehr.

Er is druk verkeer hier.

Hier ist dichter Verkehr.

Ik hou niet van het verkeer.

Ich mag den Verkehr nicht.

De brug is voor het verkeer gesloten.

Die Brücke ist für den Straßenverkehr gesperrt.

In deze straat is er weinig verkeer.

Auf dieser Straße gibt es wenig Autoverkehr.

Rond deze tijd is het verkeer ongelooflijk druk.

Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.

Het ganse verkeer kwam door het ongeval tot stilstand.

Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.

En de kunst van verkeer ontwijken onder de knie krijgen.

...und die Kunst des Ausweichens lernen.

Als het aantal auto's toeneemt, neemt ook het verkeer toe.

Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu.

- We zouden er moeten geraken als er niet te veel verkeer is.
- We zouden er moeten komen als er niet te veel verkeer is.

Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist.

Het geluid van het zwaar verkeer heeft mij heel de nacht wakker gehouden.

Der Krach des heftigen Verkehrs hielt mich die ganze Nacht wach.

Het verkeer was heel druk. De auto's stonden bumper aan bumper in de file.

Der Verkehr war sehr stark. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange im Stau.

Het spijt me maar ik ga te laat zijn. Ik zit vast in het verkeer.

Es tut mir leid, aber ich werde verspätet kommen, ich stecke im Verkehr fest!

Men heeft op alle straten verkeersdrempels aangebracht om de snelheid van het verkeer te beperken.

Man hat auf allen Straßen Bremsschwellen angebracht, um die Verkehrsgeschwindigkeit zu reduzieren.

Ik was geschokt door het verkeer in Bangkok, maar reizigers vertelden me dat Taipei nog erger was.

Ich war von dem Verkehr in Bangkok entsetzt, doch berichteten mir Reisende, dass es in Taipei noch schlimmer sei.