Translation of "Schijnt" in German

0.009 sec.

Examples of using "Schijnt" in a sentence and their german translations:

De maan schijnt.

Der Mond scheint.

De zon schijnt.

Die Sonne scheint.

Schijnt de zon?

Scheint die Sonne?

De maan schijnt helder.

Der Mond scheint hell.

Vandaag schijnt de zon.

Heute scheint die Sonne.

De maan schijnt al.

- Der Mond ist schon erschienen.
- Der Mond ist schon aufgegangen.
- Der Mond scheint schon.
- Der Mond ist bereits aufgegangen.

Hier schijnt de zon.

Wir haben Sonne hier.

De zon schijnt niet altijd.

Die Sonne scheint nicht immer.

De maan schijnt 's nachts.

Der Mond scheint nachts.

Tom schijnt ongemakkelijk te zijn.

Tom scheint unbeholfen zu sein.

Het kindje schijnt te slapen.

Das Baby scheint zu schlafen.

Hij schijnt graag te overdrijven.

Er scheint gerne zu übertreiben.

- Zijn vader schijnt advokaat te zijn.
- Het schijnt dat zijn vader advocaat is.

Sein Vater scheint Anwalt zu sein.

Zijn vader schijnt advokaat te zijn.

Sein Vater scheint Anwalt zu sein.

Tom schijnt Maria niet te herkennen.

Tom scheint Maria nicht wiederzuerkennen.

De zon schijnt niet voor zichzelf.

Die Sonne scheint nicht für sich selbst.

Achter de wolken schijnt de zon.

Über den Wolken scheint die Sonne.

Hij schijnt een haarklover te zijn.

Er scheint ein Korinthenkacker zu sein.

Waar schijnt ze vandaan te komen?

Woher kommt er?

Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte.

Het schijnt dat het morgen zal regenen.

Es scheint morgen Regen zu geben.

Naar het schijnt, is hij hier gestorven.

- Man sagt, dass er hier gestorben sei.
- Angeblich ist er hier gestorben.

Het zonnetje schijnt en de vogeltjes zingen.

Die Sonne scheint und die Vögel singen.

Het schijnt dat Cathy van muziek houdt.

Es scheint, Cathy mag Musik.

Het schijnt dat Tom leraar wil worden.

Es scheint, dass Tom Lehrer werden will.

Hij schijnt lange tijd ziek te zijn geweest.

Er scheint sehr lange krank gewesen zu sein.

Het schijnt dat Tom zijn paspoort heeft verloren.

- Tom scheint seinen Reisepass verloren zu haben.
- Tom scheint seinen Pass verloren zu haben.

Het is duidelijk dat de zon vandaag niet schijnt.

An einem Tag wie heute sieht man die Sonne nicht.

Het schijnt dat er niemand in het dorp was.

- Es sah so aus, dass in dem Dorf niemand war.
- Es schien, dass niemand in dem Dorf war.

Het schijnt dat Tom zijn nieuwe baan leuk vindt.

Es scheint, dass Tom seine neue Arbeit gefällt.

Tom schijnt niet bereid te zijn tot een compromis.

Tom scheint keinen Kompromiss eingehen zu wollen.

- De maan is al te zien.
- De maan schijnt al.

Der Mond ist schon erschienen.

Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.

Es scheint, dass wir einen Maulwurf in unserer Mitte haben.

Mijn geld schijnt aan het eind van de maand te verdwijnen.

Mein Geld scheint am Ende des Monats zu verschwinden.

Naar het schijnt zijn er enkele islamitische restaurants in deze omgeving.

Scheinbar sind im Umkreis einige islamische Restaurants.

Omdat vandaag bij mij de zon schijnt, laat ik mijn bedenkingen achterwege.

Weil heute bei mir die Sonne scheint, schaffe ich meine Bedenken aus der Welt.

- Tom lijkt geen Frans te spreken.
- Tom schijnt geen Frans te spreken.

Tom scheint kein Französisch zu sprechen.

Het schijnt dat je de betekenis van deze woorden niet eens verstaan hebt.

Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.

- Kennelijk wist niemand hoe het zat.
- Het schijnt dat niemand de waarheid kende.

Es scheint, dass niemand die Wahrheit kannte.

Het is een goed idee zich te bedekken als de zon zo hard schijnt.

Es ist eine gute Idee sich zuzudecken, wenn die Sonne so stark scheint.

- Het schijnt dat we een mol in ons midden hebben.
- Het lijkt erop dat we een mol in ons midden hebben.

Es scheint, dass wir einen Maulwurf in unserer Mitte haben.