Translation of "Oren" in German

0.042 sec.

Examples of using "Oren" in a sentence and their german translations:

Spits je oren!

Spitz die Ohren!

- Een kat heeft twee oren.
- De kat heeft twee oren.

- Eine Katze hat zwei Ohren.
- Die Katze hat zwei Ohren.

Konijnen hebben lange oren.

Kaninchen haben große Ohren.

Kijk met je oren.

Sieh mit deinen Ohren.

We hebben twee oren.

Wir haben zwei Ohren.

Hij spitste zijn oren.

Er spitzte seine Ohren.

De muren hebben oren.

- Die Wände haben Ohren.
- Feind hört mit.

Zijn mijn oren rood?

- Habe ich rote Ohren?
- Sind meine Ohren rot?

Ik hoor met mijn oren.

Ich höre mit meinen Ohren.

De kat heeft twee oren.

Die Katze hat zwei Ohren.

Een konijn heeft lange oren.

Ein Kaninchen hat lange Ohren.

Waarom hebben konijnen lange oren?

Warum haben Kaninchen lange Löffel?

We horen met onze oren.

Wir hören mit unseren Ohren.

Prins Charles heeft grote oren.

Prinz Charles hat große Ohren.

Zijn stem bereikte onze oren.

Seine Stimme erreichte unsere Ohren.

Zelfs de muur heeft oren.

Selbst die Wand hat Ohren.

Schreeuw niet in mijn oren.

Schrei mir nicht ins Ohr.

Een kat heeft twee oren.

Eine Katze hat zwei Ohren.

- Dat klinkt als muziek in mijn oren.
- Dat is muziek in mijn oren.

- Das ist Musik in meinen Ohren.
- Das klingt für mich wie Musik.

Ze draagt ringen aan haar oren.

Sie trägt Ohrringe.

Ik kon mijn oren niet geloven.

Ich traute meinen Ohren nicht!

Hij kon zijn oren niet geloven.

Er konnte seinen Ohren nicht glauben.

Hebben smurfen betere oren dan mensen?

Haben Schlümpfe bessere Ohren als Menschen?

- Een konijn heeft lange oren en een korte staart.
- Konijnen hebben lange oren en korte staarten.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Haar stem klinkt nog in mijn oren.

- Ihre Stimme klingt noch in meinen Ohren.
- In meinen Ohren klingt immer noch ihre Stimme.

Muren hebben oren, papieren schuifdeuren hebben ogen.

Wände haben Ohren, Schiebetüren aus Papier haben Augen.

Dat klinkt als muziek in mijn oren.

Das ist Musik in meinen Ohren.

Konijnen hebben lange oren en korte staarten.

Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.

De oren zijn gemaakt om te horen.

Die Ohren sind fürs Hören gemacht.

Bovenmaatse oren luisteren naar vibraties in hol hout.

Mit überdimensionalen Ohren horcht es nach Vibrationen im hohlen Holz.

De muren hebben oren, de deuren hebben ogen.

Die Wände haben Ohren, die Türen haben Augen.

Hij is nog niet droog achter zijn oren.

Er ist noch nicht trocken hinter den Ohren.

Dat liedje klinkt mij bekend in de oren.

Dieses Lied klingt mir vertraut.

Je stem is als muziek in mijn oren.

Deine Stimme ist wie Musik in meinen Ohren.

Ik versta je niet. Mijn oren doen pijn.

Ich verstehe dich nicht. Ich habe Ohrenweh.

De hond likt de oren van de kat.

Der Hund leckt die Ohren der Katze.

Ik zit tot over mijn oren in de problemen.

Ich stecke bis zum Hals in Schwierigkeiten.

Ik heb maar een mond, maar wel twee oren.

Ich habe nur einen Mund, aber zwei Ohren.

Een konijn heeft lange oren en een korte staart.

Ein Kaninchen hat lange Ohren und einen kurzen Schwanz.

Het was zo koud, dat mijn oren pijn deden.

- Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten.
- Es war so kalt, dass mir die Ohren wehtaten.

Ik hou niet van lawaai. Mijn oren zijn gevoelig.

Ich mag keinen Lärm! Meine Ohren sind sensibel.

Hou je oren wijd open! Ik moet iets zeggen.

Die Lauschlappen auf! Ich hab’ was zu sagen.

Naast littekens op haar oren en armen, is ze kreupel...

Neben den Narben an Ohren und Armen humpelt sie nun,

We zien met de ogen en horen met de oren.

Wir sehen mit den Augen und hören mit den Ohren.

Kies een vrouw met de oren, niet met de ogen.

Wähle eine Frau mit den Ohren und nicht mit den Augen.

Je lieflijke stem klonk me zeer aangenaam in de oren.

Deine einschmeichelnde Stimme ist Musik in meinen Ohren.

Wees voorzichtig met wat je zegt, Andrea: de muren hebben oren.

- Pass auf, was du sagst, Andrea! Die Wände haben Ohren.
- Pass auf, was du sagst, Andrea! Feind hört mit.

Ik kon mijn oren nauwelijks geloven toen ik het nieuws hoorde.

Ich konnte meinen Ohren kaum trauen, als ich die Nachrichten gehört habe.

Maar speciale botten in haar oren registreren minieme trillingen in 't zand.

Aber dank spezieller Ohrknochen nimmt sie kleinste Vibrationen im Sand wahr.

Toen de Engelsman deze laatste vraag hoorde, vertrouwde hij zijn oren niet.

Als der Engländer diese letzte Frage hörte, traute er seinen Ohren nicht.