Translation of "Gered" in German

0.007 sec.

Examples of using "Gered" in a sentence and their german translations:

- Ze hebben ons gered.
- Zij hebben ons gered.

Sie haben uns gerettet.

- Je hebt me gered.
- U heeft me gered.

Du hast mich gerettet.

- Je hebt ons leven gered.
- Jullie hebben ons leven gered.
- U heeft ons leven gered.

- Du hast uns das Leben gerettet.
- Sie haben uns das Leben gerettet.
- Ihr habt uns das Leben gerettet.

- Ik heb je leven gered.
- Ik heb uw leven gered.

Ich habe dir das Leben gerettet.

- Ze hebben ons leven gered.
- U heeft ons leven gered.

Sie haben uns das Leben gerettet.

We hebben het gered.

Wir haben es geschafft.

...heeft ze het gered.

hat sie es geschafft.

Ze hebben ons gered.

Sie haben uns gerettet.

Ik heb u gered.

Ich habe Sie gerettet.

Het heeft me gered.

Das hat mich gerettet.

Iemand heeft mijn leven gered.

Jemand hat mir das Leben gerettet.

Hij heeft mijn leven gered.

- Er rettete mein Leben.
- Er hat mir das Leben gerettet.

Hij heeft de prinses gered.

Er rettete die Prinzessin.

Het heeft onze levens gered.

Es hat uns das Leben gerettet.

Je ziel moet gered worden.

Deine Seele muss gerettet werden.

Hij heeft de situatie gered.

Er hat die Situation gerettet.

Je hebt mijn leven gered.

Sie haben mir das Leben gerettet.

Tom heeft mijn leven gered.

Tom hat mir das Leben gerettet.

Ik heb je leven gered.

Ich habe dir das Leben gerettet.

Tom kan niet gered worden.

Tom ist unrettbar.

Tom heeft ons leven gered.

Tom hat uns das Leben gerettet.

Ze hebben ons leven gered.

Sie haben uns das Leben gerettet.

Jullie hebben ons leven gered.

Ihr habt uns das Leben gerettet.

Je hebt ons leven gered.

Du hast uns das Leben gerettet.

- Ik heb uw leven al tweemaal gered.
- Ik heb jouw leven al tweemaal gered.

- Ich habe dir schon zweimal das Leben gerettet.
- Ich habe Ihnen schon zweimal das Leben gerettet.

Goed werk, we hebben het gered.

Tolle Arbeit, wir haben es geschafft!

Het medicament heeft haar leven gered.

Das Medikament hat ihr das Leben gerettet.

Ze werden gered met een helikopter.

Sie wurden per Hubschrauber gerettet.

Het nieuw medicijn heeft zijn leven gered.

Das neue Medikament rettete sein Leben.

Hoe dan ook, hij heeft zichzelf gered.

Irgendwie rettete er sich.

Hij greep het touw en was gered.

Er ergriff das Seil und wurde gerettet.

Ik weet dat Tom mij gered heeft.

Ich weiß, dass mich Tom gerettet hat.

Een stewardess werd uit het wrak gered.

- Eine Stewardess wurde aus dem Wrack geborgen.
- Eine Flugbegleiterin wurde aus dem Wrack gerettet.

Mensen zijn uit jungles gered, woestijnen en bergen.

So wurden Menschen bereits aus Dschungeln, Wüsten und Bergen gerettet.

Nogmaals bedankt dat je me opnieuw gered hebt.

Erneut danke, dass du mich erneut gerettet hast!

Ze heeft niets gegeten tot ze gered werd.

Sie aß nichts, bis sie gerettet war.

- We hebben het gehaald.
- We hebben het gered.

- Wir haben es geschafft!
- Wir haben es geschafft.

Zonder haar hulp zou u het nooit gered hebben.

- Du hättest es nie geschafft, ohne ihre Unterstützung.
- Wenn ihre Hilfe nicht gewesen wäre, hätten Sie es niemals geschafft.

Tom en Mary zijn de enigen die gered werden.

Tom und Maria sind die einzigen Geretteten.

Hij heeft een kleine jongen van de verdrinkingsdood gered.

Er rettete einen kleinen Jungen vor dem Ertrinken.

- Ik heb de kat gered.
- Ik redde de kat.

Ich rettete die Katze.

Hij heeft zichzelf op een of andere manier gered.

Irgendwie rettete er sich.

Hier volgen drie hulpmiddelen die mijn leven echt gered hebben.

Es gibt hier drei Tools, die mein Leben tatsächlich gerettet haben.

En denk niet dat je met het antigif gered bent.

Denken Sie nicht, dass man mit einem Gegengift auf der sicheren Seite ist.

Maar er is een andere manier om te worden gered.

Aber die Rettung kann auch anders verlaufen.

De perfecte plek om opgehaald te worden. We hebben het gered.

Perfekt, um abgeholt zu werden. Wir haben es geschafft.

Zijn troepen moesten worden gered door het korps van maarschalk Lannes.

Seine Truppen mussten vom Marschall Lannes 'Korps gerettet werden.

Ondanks dat het leven van zijn vader niet meer gered kon worden,

Mein Vater konnte seinen nicht mehr retten,

De piloot heeft zich met een parachute gered, maar het wrak is nog kwijt.

Der Pilot konnte sich per Fallschirm retten, das Wrack wurde aber noch nicht gefunden.