Translation of "Duidelijker" in German

0.005 sec.

Examples of using "Duidelijker" in a sentence and their german translations:

En laat me nog duidelijker zijn:

Um es noch deutlicher zu sagen:

Werd steeds duidelijker hoe intelligent ze was.

wurde ihre Intelligenz zunehmend offensichtlich.

Hij had het niet duidelijker kunnen zeggen.

Deutlicher hätte er es nicht sagen können.

Ik weet niet hoe ik duidelijker kan zijn.

Ich weiß nicht, wie ich mich deutlicher ausdrücken soll.

"Latijn is duidelijker dan zijn volkse varianten", zei Tom.

„Latein ist klarer als seine vulgarisierten Derivate“, erklärte Tom.

- Een goede verstaander heeft aan een half woord genoeg.
- Ik hoef niet duidelijker te zijn.

- Ich brauche nicht deutlicher zu werden.
- Wo Verstand ist, braucht es nicht viele Worte.

Een goede taal is de taal die erin slaagt een gedachte duidelijker uit te drukken dan hij is gedacht.

- Eine gute Sprache ist eine solche, der es gelingt, einen Gedanken klarer auszudrücken, als er gedacht wurde.
- Eine gute Sprache ist diejenige Sprache, die es vermag einen Gedanken klarer auszudrücken, als er gedacht worden ist.