Translation of "Dichter" in German

0.019 sec.

Examples of using "Dichter" in a sentence and their german translations:

Hij is dichter.

Er ist Dichter.

Allen is een dichter.

Alan ist ein Poet.

Ik ben geen dichter.

- Ich bin kein Dichter.
- Ich bin kein Poet.

Uiteindelijk werd de dichter gek.

Am Ende wurde der Dichter verrückt.

Hij is romanschrijver en dichter.

Er ist Romanautor und Dichter.

- Het is een beroemde dichter uit Perzië.
- Hij is een beroemde dichter uit Perzië.

Es ist ein berühmter Dichter aus Persien.

Maar Thormod, Thormod de dichter overleeft.

Aber Thormod, Thormod, der Dichter, überlebt.

Laten we eens dichter bij gaan kijken.

- Lass uns das näher ansehen.
- Schauen wir uns das aus der Nähe an.
- Betrachten wir das mal von nahem.

Hij was een dichter en een diplomaat.

Er war ein Dichter und ein Diplomat.

Hij hoopte beroemd te worden als dichter.

- Er hoffte, ein berühmter Dichter zu werden.
- Er hoffte, als Dichter berühmt zu werden.

Walt Whitman is mijn favoriete Amerikaanse dichter.

Walt Whitman ist mein liebster amerikanischer Dichter.

Spijtig genoeg is de dichter jong gestorven.

Bedauerlicherweise ist der Dichter jung gestorben.

Het is een beroemde dichter uit Perzië.

Es ist ein berühmter Dichter aus Persien.

Een dichter kan alles overleven, behalve een drukfout.

Ein Dichter kann alles überleben, nur keinen Druckfehler.

Hij is een dichter die die naam waardig is.

Er ist ein Dichter, der diese Bezeichnung verdient.

Bij schaken staat de loper dichter bij de koningin.

Im Schach ist der Läufer näher bei der Dame.

...wonen mensen steeds dichter in de buurt van de wilde natuur...

dringen nun immer mehr Menschen in die Wildnis vor,

Thormod de dichter overleeft - niet zijn schuld, hij overleeft het gewoon.

Thormod, der Dichter, überlebt - nicht seine Schuld, er überlebt einfach.

Het heidendom staat veel dichter bij de natuur dan het christendom.

Das Heidentum ist viel näher an der Natur als das Christentum.

Dit is het huis waarin de dichter zijn kindertijd heeft doorgebracht.

Das ist das Haus, in dem der Dichter während seiner Kindheit lebte.

Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.

Daher ist jeder sterbende Orang-Utan, einer vom Aussterben bedrohten Art,

Ik heb niet het gevoel dat we dichter bij het wrak zijn.

Fühlt sich noch immer so weit weg an.

Een dichter bekijkt de wereld zoals een man kijkt naar een vrouw.

Ein Dichter betrachtet die Welt, wie ein Mann eine Frau betrachtet.

De cirkels behouden hun vorm maar vergroten naarmate je dichter bij de polen komt.

Die Kreise behalten ihre runde Form, werden aber größer, je näher sie an den Polen liegen.

- De romantische dichter Novalis schreef: "Een kind is een zichtbaar geworden liefde." Hijzelf had geen kind.
- De romantische dichter Novalis schreef: ”Een kind is een zichtbaar geworden liefde”. Hij had zelf geen kind.

Der romantische Dichter Novalis schrieb: „Ein Kind ist eine sichtbar gewordene Liebe.“ Er selbst hatte kein Kind.

De romantische dichter Novalis schreef: "Een kind is een zichtbaar geworden liefde." Hijzelf had geen kind.

Der romantische Dichter Novalis schrieb: „Ein Kind ist eine sichtbar gewordene Liebe.“ Er selbst hatte kein Kind.

De romantische dichter Novalis schreef: ”Een kind is een zichtbaar geworden liefde”. Hij had zelf geen kind.

Der romantische Dichter Novalis schrieb: „Ein Kind ist eine sichtbar gewordene Liebe.“ Er selbst hatte kein Kind.

Nu de stiefdochter van Napoleon, waardoor hij dichter bij de toekomstige keizerlijke familie van Frankrijk komt te staan.

jetzt Napoleons Stieftochter, und brachte ihn näher an die zukünftige französische Kaiserfamilie heran.

Op de ochtend van de strijd stond de rusteloze koning vroeg op en vroeg zijn dichter Thormod om

Am Morgen der Schlacht stand der unruhige König früh auf und bat seinen Dichter Thormod

Maar het vreemde is dat als je dichter bij ze komt... ...je beseft dat we op veel manieren op elkaar lijken.

Aber das Seltsame ist, dass man, wenn man sich ihnen nähert, merkt, dass wir uns in vielerlei Hinsicht sehr ähnlich sind.