Translation of "Zomer" in French

0.031 sec.

Examples of using "Zomer" in a sentence and their french translations:

- De zomer komt eraan.
- Het wordt zomer.

L'été approche.

De zomer is voorbij.

L'été est passé.

De zomer is hier.

- L'été est venu.
- L'été est arrivé.

Dit gebeurde elke zomer.

Cela se passait chaque été.

De zomer kwam vroeg.

L'été était en avance.

- Ik houd niet van de zomer.
- Ik hou niet van de zomer.

- Je n'aime pas l'été.
- J'aime pas l'été.

Hou je van de zomer?

Aimez-vous l'été ?

In de zomer zwem ik.

En été, je nage.

Ik hou van de zomer.

J'adore l'été.

Ik wou deze zomer werken.

J'ai voulu travailler cet été.

Deze zomer belooft de warmste zomer van de afgelopen zesendertig jaar te worden.

C'est parti pour être l'été le plus chaud depuis trente-six ans.

Ga je deze zomer ergens naartoe?

Vas-tu quelque part cet été ?

Ik reis veel in de zomer.

Je voyage beaucoup en été.

Deze zomer ga ik naar Frankrijk.

Pendant l'été j'irai en France.

Hoe is Schotland in de zomer?

C'est comment en Écosse, l'été ?

De zomer is mijn favoriete seizoen.

L'été est ma saison favorite.

Volgende zomer wil ik naar Hawaï.

L'été prochain je veux aller aux îles Hawaii.

Vorige zomer gingen we naar Hokkaido.

L'été dernier nous sommes allés à Hokkaido.

Ik houd niet van de zomer.

- Je n'aime pas l'été.
- J'aime pas l'été.

Wat heb je deze zomer gedaan?

- Qu'avez-vous fait cet été ?
- Qu'as-tu fait cet été ?

Eén zwaluw maakt nog geen zomer.

Une seule hirondelle ne fait pas le printemps.

Maar hartje zomer zijn de nachten kort.

Mais, en plein été, les nuits sont courtes.

Het was een koude zomer dit jaar.

Il faisait froid l'été de cette année là.

In de zomer baad ik elke ochtend.

Je prends un bain chaque matin en été.

Ik ga elke zomer naar het platteland.

Tous les étés, je vais à la campagne.

Ik hou het meest van de zomer.

Ce que je préfère, c'est l'été.

Ik ga deze zomer naar het buitenland.

Je vais à l'étranger cet été.

Deze zomer ben eindelijk naar Engeland geweest.

Je suis finalement allé en Angleterre cet été.

Ik ben afgelopen zomer naar Italië gereisd.

J'ai fait une voyage en Italie l'été dernier.

- Ik weet dat je vorige zomer in Boston was.
- Ik weet dat u vorige zomer in Boston was.
- Ik weet dat jullie vorige zomer in Boston waren.

Je sais que vous étiez à Boston l'été dernier.

En na die zomer sprak ik vloeiend Frans.

et à la fin de cet été, je maîtrisais le français.

Tijdens de zomer ging ik meestal naar Miami.

Les étés j'allais d'habitude à Miami.

De zomer was voorbij voordat ik het besefte.

L'été était passé avant que je m'en aperçoive.

Vorige zomer werkte ik parttime op een boerderij.

L'été dernier, j'ai travaillé à temps partiel dans une ferme.

Waar wil je van de zomer heen gaan?

Où veux-tu aller cet été ?

Het is hier heel warm in de zomer.

Il fait très chaud ici en été.

We gaan van de zomer naar de kust.

Nous allons au bord de la mer en été.

In de zomer leven we op de buiten.

Nous vivons à la campagne durant l'été.

Met jou is het hele jaar door zomer.

Avec toi, c'est l'été toute l'année.

We hebben niet veel bezoekers gehad, deze zomer.

Nous n'avons pas eu beaucoup de visiteurs cet été.

De lente is voorbij en de zomer begint.

Le printemps est passé et l'été commence.

In de zomer zwem ik vaak in de zee.

Je vais souvent nager à la plage en été.

In de zomer reist ze niet altijd naar Frankrijk.

Elle ne voyage pas toujours en France l'été.

In Japan is het in de zomer erg warm.

Au Japon, il fait très chaud en été.

In de zomer draag ik shirts met korte mouwen.

- En été je porte des chemises à manches courtes.
- Durant l'été, je porte des chemisettes.

Als kind ging ik iedere zomer naar het strand.

- Enfant, j'allais chaque été sur la côte.
- Étant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
- Enfant, je me rendais chaque été sur la côte.

Ik weet dat jullie vorige zomer in Boston waren.

Je sais que vous étiez à Boston l'été dernier.

Ik wil weten wat je deze zomer gedaan hebt.

Je veux savoir ce que tu as fait cet été.

In de zomer ga ik liever naar de bergen.

Je vais de préférence à la montagne en été.

Ik ga liever niet op vakantie in de zomer.

Je préfère ne pas partir en vacances l'été.

Als kind ging ik elke zomer naar de zee.

- Enfant, j'allais chaque été sur la côte.
- Étant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte.
- Enfant, je me rendais chaque été sur la côte.

- Deze zomer gaan we naar de bergen en naar zee.
- Deze zomer zullen we naar de bergen gaan en naar zee.

Cet été, nous irons à la montagne et à la mer.