Translation of "Vrijwel" in French

0.009 sec.

Examples of using "Vrijwel" in a sentence and their french translations:

In dit vrijwel monddood gemaakte volk

Parmi ceux pratiquement réduits au silence,

Toch is de schemerzone vrijwel onontdekt.

Pourtant, la zone crépusculaire est pratiquement inexplorée.

Tom wast zijn haar vrijwel dagelijks.

Tom lave ses cheveux quasiment chaque jour.

Onze oceanen zijn vrijwel ononderzocht en onderbemonsterd;

Nos océans sont quasiment inexplorés et peu échantillonnés,

Zo zwak dat wij vrijwel blind zijn.

Nous y serions quasiment aveugles.

Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.

Ik ga vrijwel iedere dag op Internet.

Je vais presque chaque jour sur Internet.

Vrijwel geen van de Noren heeft het overleefd.

Pratiquement aucun des Norvégiens n'a survécu.

- Het is bijna identiek.
- Het is vrijwel identiek.

C'est quasiment identique.

Zij kan zien... ...terwijl de guanaco vrijwel blind is.

Elle peut voir tandis que le guanaco est presque aveugle.

Maar hier, in de duisternis, is hij vrijwel blind.

Là-haut, dans l'obscurité, il est quasiment aveugle.

De dood van Ragnar in een slangenkuil is vrijwel zeker uitgevonden.

La mort de Ragnar dans une fosse aux serpents est presque certainement inventée.

Het is vrijwel onmogelijk om het verslag morgen af te hebben.

Finir le rapport pour demain est à peu près impossible.

Ik weet vrijwel zeker dat mijn kat mijn hamster heeft opgegeten.

- Je suis presque sûr que le chat m'a mangé le hamster.
- Je suis presque sûr que mon chat a mangé mon hamster.

En vrijwel vernietigd. Augereau zelf werd geraakt en verpletterd onder zijn eigen paard.

et pratiquement détruit. Augereau lui-même a été touché et écrasé sous son propre cheval.

In het echt zijn koningen machtig, maar met schaken zijn ze vrijwel nutteloos.

Dans la vie réelle, les rois sont puissants, mais aux échecs, ils sont à peu près inutiles.

- We glimlachten beiden op bijna hetzelfde moment.
- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.

Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.

- Wij beiden begonnen vrijwel gelijktijdig te glimlachen.
- We begonnen allebei bijna op hetzelfde moment te glimlachen.

Nous avons tous les deux commencé à sourire presque en même temps.