Translation of "Verklaring" in French

0.142 sec.

Examples of using "Verklaring" in a sentence and their french translations:

- Tom heeft een beëdigde verklaring getekend.
- Tom tekende een beëdigde verklaring.

Tom a signé une déclaration sous serment.

Dit is wellicht een verklaring

Et cela pourrait expliquer, par exemple,

Mijn verklaring was niet voldoende.

Mon explication n'était pas suffisante.

Mijn verklaring klinkt misschien vreemd.

Mon explication peut sembler étrange.

Zocht ik naar een wetenschappelijke verklaring.

j'ai commencé à chercher une explication scientifique.

Dit verdrag was een gewaagde verklaring.

Ce traité a dit quelque chose d'audacieux :

Ik ben je een verklaring schuldig.

- Je vous dois une explication.
- Je te dois une explication.

Dit is geen verklaring over ondervoeding of iets dergelijks.

Ce n'est pas une déclaration sur la malnutrition.

Ik geloof dat je me een verklaring schuldig bent.

Je pense que vous me devez une explication.

Er is nog geen fysieke verklaring voor dit fenomeen.

Ce n'est pas encore une explication physique de ce phénomène.

De getuigen konden de valse verklaring van de verdachte weerleggen.

Les témoins ont pu réfuter le faux témoignage du suspect.

Het Manifest van Praag is een verklaring voorgesteld in het Wereldwijd Esperantocongres in 1996 in Praag.

Le Manifeste de Prague est une déclaration présentée au Congrès universel d'espéranto de 1996, à Prague.

- Ik begon te twijfelen aan de waarheid van zijn verklaring.
- Ik begon te twijfelen aan de waarheid van zijn getuigenis.

J'ai commencé à douter de la justesse de son propos.

Ik moet een beëdigde verklaring verkrijgen bij het consulaat om te bewijzen dat ik in aanmerking kom om te trouwen en dat ik niet tegen mijn wil ga trouwen.

Je dois obtenir une déclaration sous serment notariée au consulat pour prouver que je suis admissible au mariage et que je ne me marie pas contre mon gré.