Translation of "Nationale" in French

0.007 sec.

Examples of using "Nationale" in a sentence and their french translations:

Vandaag is een nationale feestdag.

Aujourd'hui est un jour férié.

Elk land heeft zijn nationale vlag.

Chaque pays a son drapeau national.

Omdat het op nationale tv werd uitgezonden.

parce que c'était télévisé à l'échelle nationale.

Jagen is in de nationale parken verboden.

La chasse est interdite dans les parcs nationaux.

We hijsen de vlaggen op nationale feestdagen.

Nous arborons les drapeaux lors des jours de fêtes nationales.

'Krokodili' betekent een nationale taal gebruiken tussen esperantisten onderling.

« Krokodili » signifie parler dans sa langue maternelle, lors d'un rassemblement espérantiste.

Zitten we in over de economie of de nationale veiligheid?

L'économie ou la sécurité nationale nous importent-elles ?

En Marmont, met steun van de Nationale Garde van maarschalk Moncey.

et de Marmont, avec l'appui de la garde nationale du maréchal Moncey.

De nationale vlag van de VS heet de "Stars and Stripes".

Le drapeau national des États-Unis d'Amérique est appelé la bannière étoilée.

Vurige republikein, zich bij de cavalerie van de Nationale Garde van Lyon voegde.

républicain ardent, a rejoint la cavalerie de la Garde nationale de Lyon.

Esperanto is van niemand de nationale taal, het kan ieders tweede taal zijn.

- L'espéranto n'est la langue nationale de personne : il peut être la deuxième langue de chacun.
- L'espéranto n'est, pour personne, une langue nationale : il peut être, pour tous, langue seconde.

- Men kan zich een woordenboek aanschaffen van Esperanto naar en uit enorm veel nationale talen.
- Je kunt een Esperanto woordenboek vinden van en naar een enorme hoeveelheid nationale talen.

On peut trouver un dictionnaire d'espéranto vers et depuis une quantité énorme de langues nationales.

Toen de garde werd ontbonden, werd hij officier in de Nationale Garde van Parijs

Lorsque la garde fut dissoute, il devint officier de la garde nationale de Paris

Toen de Franse revolutie begon in 1789, meldde hij zich voor de Nationale Garde - een

quand la révolution française a commencé en 1789, il se porte volontaire pour la garde nationale - une

Men kan zich een woordenboek aanschaffen van Esperanto naar en uit enorm veel nationale talen.

On peut trouver un dictionnaire d'espéranto vers et depuis une quantité énorme de langues nationales.

De Franse overheid heeft een online spel gelanceerd dat belastingbetalers uitdaagt de nationale begroting in evenwicht te brengen.

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.

Esperanto is gemakkelijker dan alle nationale of natuurlijke talen, men kan het dus onvergelijkbaar veel sneller, goedkoper en gemakkelijker ten gronde leren.

L'espéranto est plus facile que toutes les langues nationales ou naturelles, on peut donc l'apprendre à fond, incomparablement plus rapidement, moins cher et plus facilement.

Ideeën houden geen rekening met de nationale grenzen, en dit is vooral het geval op gebieden waar taal en andere tradities gemeengoed zijn.

Les idées ne tiennent pas compte des frontières nationales, en particulier là où la langue et les autres traditions sont communes.

- Het populairwetenschappelijke werk "Mi komprenas fine la radion", origineel geschreven door ingenieur Eugeen Aisberg in de internationale taal Esperanto in het jaar 1926, is in veel nationale talen vertaald.
- Het populairwetenschappelijke werk "Zo... werkt de radio", origineel geschreven door ingenieur Eugeen Aisberg in de internationale taal Esperanto in het jaar 1926, is in veel nationale talen vertaald.

Le livre de vulgarisation scientifique « La radio, mais c'est très simple ! », écrite à l'origine par l'ingénieur Eugène Aisberg, dans la langue internationale espéranto, en l'année 1926, est traduite en de nombreuses langues nationales.

Een ieder heeft recht op daadwerkelijke rechtshulp van bevoegde nationale rechterlijke instanties tegen handelingen, welke in strijd zijn met de grondrechten hem toegekend bij Grondwet of wet.

Toute personne a droit à un recours effectif devant les juridictions nationales compétentes contre les actes violant les droits fondamentaux qui lui sont reconnus par la constitution ou par la loi.

De taal Esperanto met haar rijke literatuur en haar 130 jaar geschiedenis, kan men zich eigen maken in een tiende van de tijd, die men nodig heeft voor het leren van de verspreide grote nationale talen.

La langue espéranto, qui possède une riche littérature et cent trente ans d'histoire, peut-être assimilée en un dixième du temps nécessaire pour l'apprentissage des grandes langues nationales les plus répandues.

De eminente en gezaghebbende posities in het Amerikaans Congres worden toegekend op basis van het aantal dienstjaren, ongeacht de kwaliteit. Oppervlakkige waarnemers hebben de Verenigde Staten lang bekritiseerd voor hun fetisjisme van de jeugd. Dit is oneerlijk. Het is uniek onder de moderne organen van het openbaar en particulier bestuur dat de nationale wetgever seniliteit beloont.

Les postes éminents et d'autorité au Congrès sont attribués en fonction de la durée de service, indépendamment de la qualité. Les observateurs superficiels critiquent depuis longtemps les États-Unis pour leur fétichisme de la jeunesse. C'est déloyal. Fait unique parmi les organes modernes de l'administration publique et privée, sa législature nationale récompense la sénilité.