Translation of "Invloed" in French

0.004 sec.

Examples of using "Invloed" in a sentence and their french translations:

- Rij niet onder invloed van alcohol.
- Rij niet onder invloed.

Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.

Ik heb geen invloed.

Je n'ai aucune influence.

Rij niet onder invloed.

Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.

Hij is óf gestoord, óf onder invloed.

Il est soit fou, soit drogué.

- Tom is invloedrijk.
- Tom heeft veel invloed.

Tom est influent.

De studenten staan onder invloed van hun professoren.

Les étudiants sont exposés à l'influence de leurs professeurs.

Ze hebben geen enkele invloed op het milieu.

Ils n'ont aucun impact sur l'environnement.

Je moet niet rijden onder invloed van drank.

- Ne conduis pas sous l'influence de l'alcool.
- Ne conduisez pas sous l'influence de l'alcool.

Woede heeft invloed op ons immuunsysteem, ons cardiovasculair systeem.

La colère influence notre système immunitaire et cardio-vasculaire.

We hebben allemaal macht en invloed waar we zijn,

Nous avons tous du pouvoir et de l'influence,

Dat die daar de directe invloed van gaan ondervinden.

tous ces gens seront directement touchés.

Zijn invloed in het bestuur nam steeds verder af.

Son influence au sein de la commission n'a cessé de s'affaiblir.

Koffie kan een slechte invloed hebben op de maag.

Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.

Zijn invloed strekt zich uit over het hele land.

Son influence s'étend sur tout le pays.

De televisie heeft een grote invloed op de maatschappij.

L'influence de la TV sur la société est grande.

De invloed van de tv op de samenleving is groot.

L'influence de la TV sur la société est grande.

Het rijden onder invloed van alcohol is een belangrijk probleem.

La conduite sous l'influence de l'alcool est un grave problème.

De fantasie heeft invloed op alle facetten van ons leven.

L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.

We moeten de invloed van de visserij te snel af zijn

Nous devons devancer les effets de la pêche

Maar nu leidt onze invloed op de oceanen tot nieuw nachtelijk gedrag.

Mais aujourd'hui, notre influence sur les océans génère de nouveaux comportements nocturnes.

De Normandische overwinning tegen Engeland heeft een grote invloed gehad op de Engelse taal.

La conquête normande de l'Angleterre eut beaucoup d'influence sur la langue anglaise.

Dan gaf toe dat hij onder invloed van marihuana was toen hij Linda overreed.

Dan a reconnu que quand il a roulé sur Linda, il était sous l'influence du cannabis.

Een moderne kritiek is dat deze vervorming invloed heeft op de overheersende houding van Europese

Une critique récente que que la distorsion perpétue l'impérialiste de la domination

Door ze te vangen nadat ze hun eitjes hebben verspreid... ...heeft dit weinig invloed op de populatie.

En les pêchant après la libération de leurs œufs, ils ont un impact minime sur leur population.

- De verbeelding beïnvloedt alle aspecten van ons leven.
- De fantasie heeft invloed op alle facetten van ons leven.

L'imagination affecte tous les aspects de notre vie.