Translation of "Gooide" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gooide" in a sentence and their french translations:

Het schip gooide zijn anker uit.

Le bateau a jeté l'ancre.

...maar gooide haar web over hem heen.

elle s'est posée sur sa proie.

Ik gooide de schoenen uit het raam.

Je jetai les chaussures par la fenêtre.

Maria gooide haar armen om Toms nek.

Marie jeta ses bras autour du cou de Tom.

Maria gooide een aardappel uit het raam.

- Mary lança une pomme de terre par la fenêtre.
- Mary a lancé une pomme de terre par la fenêtre.

De jongen gooide een steen naar de kikker.

Le garçon jeta une pierre sur la grenouille.

Maar uiteindelijk gooide hij het boek in het vuur.

Mais à la fin il mit le livre au feu.

De jongen gooide een papieren vliegtuigje naar de leraar.

- Le garçon lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
- Le garçon a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.
- C'est le garçon qui lança un avion de papier en direction de l'instituteur.
- Le garçon lança un avion en papier en direction de l'instituteur.
- C'est le garçon qui a lancé un avion de papier en direction de l'instituteur.

Maria gooide de kleren van haar vriendje in het vuur.

Marie jeta les vêtements de son petit ami dans le feu.

- De jongen gooide een steen.
- De jongen heeft een steen gegooid.

Le garçon a jeté une pierre.

Ik deed mijn schoenen uit en gooide ze uit het raam.

J'ai enlevé mes chaussures et les ai jetées par la fenêtre.

Maria gooide haar armen om de nek van haar broer en omhelsde hem.

Marie noua ses bras autour du cou de son frère et le serra contre elle.

Tom gooide zijn armen om de nek van zijn broer en omhelsde hem.

Tom noua ses bras autour du cou de son frère et le serra contre lui.

- De man gooide zijn fluit in het meer.
- De man wierp zijn fluit in het meer.

L'homme jeta sa flûte dans le lac.

- Maria heeft de kleren van haar vriendje in het vuur gegooid.
- Maria gooide de kleren van haar vriendje in het vuur.

- Marie a jeté les vêtements de son petit ami dans le feu.
- Marie jeta les vêtements de son petit ami dans le feu.

Het leek erop dat de ruzie eindelijk uitgepraat zou worden, toen Mark olie op het vuur gooide door te beginnen over de vraag wie de schuldige was.

Il semblait que la querelle serait examinée à fond, lorsque Marc a jeté de l'huile sur le feu, en soulevant la question de l'identité du coupable.