Translation of "Evenwicht" in French

0.005 sec.

Examples of using "Evenwicht" in a sentence and their french translations:

Tom verloor zijn evenwicht.

- Tom perdit l'équilibre.
- Tom a perdu l'équilibre.

Ik verloor mijn evenwicht.

Je perdais l’équilibre.

- Het budget moet in evenwicht zijn.
- De begroting moet in evenwicht zijn.

Le budget doit être équilibré.

Een moeilijk evenwicht moet gevonden worden.

Un subtil équilibre doit être trouvé.

Het budget moet in evenwicht zijn.

Le budget doit être équilibré.

Het evenwicht van de natuur is heel kwetsbaar.

L'équilibre de la nature est très fragile.

Het gaat er om dat je je evenwicht bewaart.

Tout est une question d'équilibre.

Zodat vraag en aanbod nog enigszins in evenwicht waren.

alors l'offre et la demande étaient toujours équilibrées.

Hij verloor zijn evenwicht en viel over zijn fiets.

Il perdit l'équilibre et tomba par dessus son vélo.

Zijn goede evenwicht tussen nauwkeurigheid van grootte en van vorm.

à son agréable équilibre entre la précision des tailles et des formes.

De persoon aan de linkerzijde verstoort het evenwicht in het beeld.

Le personnage de gauche gâche l'unité du tableau.

Zijn acties zullen het breekbare evenwicht in de natuur spoedig ontwrichten.

Ses actions perturberont très vite le fragile équilibre de la nature.

De Franse overheid heeft een online spel gelanceerd dat belastingbetalers uitdaagt de nationale begroting in evenwicht te brengen.

Le gouvernement français a lancé un jeu en ligne qui défie les contribuables d'équilibrer le budget national.