Examples of using "Bleef" in a sentence and their arabic translations:
لم تكفّ عن التّحدّث.
- ظلت تعمل.
- تابعت عملها.
واصل سامي المحاولة.
استمرّ سامي في إرسال المال لليلى.
صار الصمت سيد الموقف.
لكنها استمرّت في القدوم نحوي.
ظلت عازبة طيلة حياتها.
كان ماضي سامي يطارده للأبد.
لكن المفهوم الأساسي كان نفسه.
وهذا الشعور ظل معي لشهور كثيرة.
رأي ، سؤال، استمرت بالظهور في رأسي
ومع ذلك بقيت مفككة بشكل كبير.
لكنه لم يبق في الخزي لفترة طويلة.
استمر المطر بالهطول طوال اليوم.
لم يبقَ شيء في الثلاجة.
وزاد عدد الأشخاص المصابين والمتوفين باستمرار،
وبتأنيب الضمير، وحرصت على تذكير نفسي
لكنك تعرف ذلك مسبقاً
سوف استمر في الذهاب أبعد من ذلك، وبينما استمررت،
في 11 يونيو، ظل سولت، لأسباب غير معروفة، في أفيسنيس
سار هارولد جودوينسون بسرعة كبيرة إلى يورك ، واستمر في السير عبر يورك ، وكان
كنت ذات مرة في الحديقة مع أطفالي، بدأ هاتفي في الرنين بشكل مستمر.
عند تنازل نابليون عن العرش ، ظل سوشيت غير مهزوم ، ولا يزال يحتفظ بالحدود الفرنسية.
لكن علاقته مع نابليون ظلت صعبة. في عام 1806 ، عندما تولى نابليون بروسيا ،
تمت مكافأة ناي بلقب أمير موسكفا ، واستمر في الخدمة طوال عام
كان سبب التأخير هو بقاء سولت في أفسناس، وارتباكه الناجم عن الأمرين
كنت أظل ناظرًا لأرضية الغرفة ولا أنظر فى أعين أولئك الطلاب.
نفذ مورتيير هذه المهمة بلباقة ودبلوماسية ، مما يضمن عدم معارضة الاحتلال.
لكن بقي بعض السم تحت جلده، وتفاعل وظل يلسع مراراً وتكراراً.
واصل مورتييه قيادة الحرس الشاب خلال حملات نابليون في ألمانيا وفرنسا ،
حاولت تكرارا و مرارا و لم أنجح.