Translation of "للوصول" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "للوصول" in a sentence and their spanish translations:

للوصول إلى نتيجة.

hasta llegar a una salida.

للوصول للألعاب مجانًا.

para que tengan acceso gratuito a los juegos.

للوصول لحل لهذه الحالة.

para poder solucionar el caso.

‫مصارعًا للوصول إلى المقدمة.‬

y entra por la fuerza hasta el frente.

إنها مجرد أداة للتلاعب للوصول لنتيجة،

Es solo una herramienta para utilizar para obtener un resultado,

بل للوصول إلى جذور هذه الأخطاء؟

o incluso llegar al fondo de estas cosas?

وهذا يكفي للوصول إلى تلك القدرة الداخلية

Y esto es suficiente para alcanzar esa habilidad interna

لن تحتاج للوصول لمرحلة التمكن، بالمعنى الأكاديمي.

no hay que pasar antes por el nivel de maestría en un sentido académico.

وهو أيضًا المفتاح للوصول لمستوى المتحدث الأصلي،

Además, es la clave para alcanzar un nivel similar al de un nativo,

‫ما زلت بحاجة لمساعدتكم‬ ‫للوصول إلى المدنية.‬

Aún necesito su ayuda para hallar la civilización.

300 عام فقط للوصول إلى سحابة أورت

Solo 300 años para llegar a la nube de Oort

كم يوماً تحتاج عادةً للوصول إلى هناك؟

¿Cuántos días usualmente toma llegar allá?

كم من الوقت يلزم للوصول إلى المحطّة.

¿Cuánto tiempo se tarda en llegar a la estación?

سيكون أول ما نلاحظه خلال رحلتنا للوصول للطلاقة،

lo primero a tener en cuenta es que en el camino hacia la fluidez

‫حسناً، يجب أن نفكر في طريقة‬ ‫للوصول إليها.‬

Bien, debemos pensar cómo bajar hacia ella.

‫سأحاول لآخر مرة، ‬ ‫سأسعى للوصول لها مرة أخيرة.‬

Haré otro intento. Trataremos de llegar una vez más.

بدلًا من ذلك، استخدمها للوصول وتحديد الأشخاص المحتملين

En cambio, úselas para obtener y calificar clientes potenciales

‫كل عام، تقطع آلاف الكيلومترات‬ ‫للوصول إلى هنا.‬

Cada año, viajan miles de kilómetros para llegar aquí.

- ماذا تعتقد أفضل وسيلة للوصول إلى منزل توم من هنا؟
- ماذا تعتقد أفضل طريقة للوصول إلى بيت توم من هنا؟

¿Cuál crees que es la mejor forma de llegar a la casa de Tom desde aquí?

‫أي طريق هو رهاننا الأكثر أماناً‬ ‫للوصول إلى المدنية؟‬

¿Qué ruta es la más segura para encontrar la civilización?

حتى يتمكن من التحرك بسرعة للوصول إلى الأمير الأسود

para poder moverse rápido y atrapar al príncipe negro.

لأن تلك الإشارة ستستغرق 20 دقيقة للوصول إلى المريخ.

porque esa señal tardaría 20 minutos en llegar a Marte.

لا يمكنني الانتظار للوصول الى المنزل والنوم في سريري.

No puedo esperar a llegar a casa y dormir en mi propia cama.

وقطعت ما لا يقل عن 1,600 ميل للوصول إلى منزلك.

y ha viajado por lo menos 2500 km hasta tu casa.

حسناَ، آمل أنكم استطعتم سماع بعض الشعور للوصول لمكان ما.

Bien, espero puedan oír una sensación de llegada en algún lado.

رأى نابليون فرصة للوصول إلى السيطرة مع البريطانيين في النهاية.

Napoleon saw a chance to get to grips with the British at last.

المنطق هو طريقة نظامية للوصول إلى الاستنتاج الخاطئ مع الثقة.

La lógica es un método sistemático de llegar a la conclusión incorrecta con seguridad.

‫للوصول إلى الأسماك‬ ‫في الطرف البعيد من الخليج،‬ ‫عليها عبور قناة عميقة.‬

Para llegar a los peces del otro lado de la bahía, deben cruzar un canal profundo.

‫لذا سنحتاج للتوجه نحو الشرق ‬ ‫والتحرك بسرعة للوصول إلى الترياق،‬ ‫واستخراجه بسلام.‬

Deberemos ir hacia el oeste, y rápido, para llegar a los antídotos y recuperarlos a salvo.

‫حيوانات صائدة مخيفة ومفترسة تنصب الكمائن،‬ ‫وقاتلة تنفث السم‬ ‫ستتنافس للوصول إلى القمة.‬

Cazadores aterradores, depredadores que emboscan, y asesinos venenosos competirán por la corona.

يمكنك التسجيل على التلفزيون الذكي الخاص بك باستخدام رمز EpicHistory للوصول إلى هذه

Puedes registrarte en tu Smart TV usando el código EpicHistory para acceder a esta increíble

إذا كنت في الخارج ، يتيح لك Surfshark تجاوز قيود الإنترنت المحلية للوصول إلى

Si está en el extranjero, Surfshark le permite eludir las restricciones locales de Internet para acceder a sus

هذا فقط 12 دولارًا للوصول إلى مجموعة مذهلة من الأفلام الوثائقية لمدة عام.

Eso es solo 12 dólares por el acceso de un año a una increíble variedad de documentales.

أنا أريد أن أذهب إلي الجنة, ولكن لا أريد أن أموت للوصول إلى هناك!

¡Quiero ir al cielo, pero no quiero morir para llegar ahí!

أبو الحسين الراوندي، في القرن التاسع الميلادي، عد العقل دليل البشرية الوحيد للوصول إلى الحقيقة، وهي مهمة لا يمكن للوحي أن يكون سنداً فيها.

Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, ya en el siglo nueve, sostuvo que la razón es la guía exclusiva de los hombres a la verdad, una búsqueda en la que la revelación no es de ayuda.