Translation of "المادة" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "المادة" in a sentence and their spanish translations:

بنوعين مختلفين من المادة المظلمة.

con dos tipos distintos de materia oscura.

المصاحبة لاستهلاك هذه المادة لمدة طويلة.

asociados a la ingesta de esta sustancia por un largo período de tiempo.

وهذه المادة هي السكر الأبيض المعدل.

Esa sustancia es azúcar blanca refinada.

لن يساعدك بالضرورة على فهم المادة.

no ayuda necesariamente a entender el material.

هذا لأنه عندما نأتي لهذه المادة

Y se debe a que, cuando se trata de esa materia:

‫هل ترى هذه المادة التي بالداخل؟‬

¿Ven todo eso adentro?

حسناً، يعد ذلك نفس المادة ببساطة،

Bien, esto es en esencia el mismo material,

أوه، إنها على الأغلب المادة A،

Ah, la mayor parte es de nuevo material A,

قد يكون البحث عن المادة المظلمة

La búsqueda de la materia oscura

لابد أن تتخلص من تلك المادة

tienes que deshacerte de esa sustancia.

وكل مظهر من مظاهر المادة والطاقة والحياة.

y en cada una de las manifestaciones de la materia, de la energía y de la vida.

عندما فهمنا كيف أن المادة والطاقة متماثلان،

donde entendemos cómo la materia y la energía son lo mismo.

أصبحت أحب هذه المادة أكثر من قبل.

ahora estaba enamorado del tema más que nunca.

حسنًا، فالماء هو المادة الأولية لخلق ماء (EZ)،

Agua es el material principal para la formación de ZE agua,

المادة المستخدمة هنا هي نوع من البلاستيك السائل.

El material es resina líquida.

ولكن دون التشديد على متطلبات دراسة هذه المادة،

pero la falta de revisión de requisitos del curso de pregrado,

الآن، ماذا يحدث لو لم تُوجد المادة المظلمة؟

¿Y si no hay materia oscura?

إذا كانت جزيئات المادة المظلمة تتحرك بسرعة شديدة،

Si las partículas de materia oscura se mueven de forma acelerada,

بالرغم من تطابق المادة الوراثية في كل منهما

A pesar de que la secuenciación de su ADN es exactamente igual,

"ما هي المادة المفضلة لك؟ ماذا تريدين أن تعملي؟"

"¿Cuál es tu materia favorita? ¿Qué quieres hacer?"

لذلك عندما أضع تلك المادة أو الدعامة في الجسم،

Así que cuando pongo ese material, o andamio, en el cuerpo,

لذلك، نعتقد أن كل المادة خُلقت في ذلك الوقت.

Y por eso creemos que toda la materia fue creada en ese instante.

يعتقد معظم الفيزيائيين أن المادة المظلمة تتكون من جزيئات،

La mayoría de los físicos piensan que la materia oscura es una partícula,

وتشكل هذه المجرات دليلًا كبيرًا على خصائص المادة المظلمة.

Y estas enanas aportan muchas pistas sobre la materia oscura.

قد يكون جزيء المادة المظلمة صغيرًا كأصغر الجزيئات دون الذرية،

Podría ser tan pequeña como las partículas subatómicas más diminutas,

بغض النظر عن إيجاد جزيء المادة المظلمة في أي وقتٍ قريب،

Aunque no encontremos esa partícula en breve,

الآن، بعض منكم قد يملك فكرة عن المادة التي أدمنت عليها باربرا.

Algunos de Uds. pueden tener una idea de la sustancia a la que es adicta Bárbara

حيث أن المادة الرمادية في دماغهم تكون كثافتها أعلى من المعدل الطبيعي

en cuanto a su materia gris: tienen más densidad, por ejemplo,

لذا فأجزاء الدماغ التي ترى الألوان، ستمتلك كميةً أكبر من هذه المادة.

Es decir que más partes de su cerebro se asocian a la percepción de color.

لذا فيمكنني أن أخفض المادة الدوائية من جرعة الكومادين، ومن الدم الرقيق.

pues bajo la dosis de warfarina del micro medicamento, un anticoagulante.

وتوضح لنا هذه الخريطة كل المادة الواقعة في هذه المنطقة من السماء،

Este mapa nos muestra toda la materia en esa zona del firmamento,