Translation of "غرفة" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "غرفة" in a sentence and their russian translations:

هناك غرفة للملكة ، غرفة للنسل

есть комната для королевы, комната для потомства

غرفة للإيجار.

Сдаётся комната.

وفي غرفة المحكمة.

и в судебном зале.

غرفة أخرى للطعام

другая комната для еды

كانت غرفة كبيرة.

Это была очень большая комната.

أعندك غرفة تخصك؟

У тебя есть собственная комната?

أين غرفة الطعام؟

Где столовая?

أنت وحدك في غرفة،

Вы в комнате одни,

بناء غرفة الدفن عليها

построить погребальную камеру на

خذها إلى غرفة العمليات

Несите её в операционную.

كم غرفة في بيتك؟

- Сколько комнат в твоём доме?
- Сколько комнат в вашем доме?

انتظر في غرفة الانتظار.

- Подожди в комнате ожидания.
- Подождите в приёмной.
- Подождите в зале ожидания.

في غرفة دراسية مليئة بالطلاب.

вместе с учениками.

أنا طبيبة في غرفة الطوارئ،

Я врач отделения скорой помощи,

التي أمضيتها في غرفة المستشفى.

в больничной палате.

شمسان في غرفة الدفن هذه

два солнца в год в эту погребальную камеру

لدي تلفاز في غرفة نومي.

У меня в спальне есть телевизор.

غرفة توم كانت صغيرة جداً.

Комната Тома была очень маленькой.

غرفة الأكل تطل على الشمال.

Окна столовой выходят на север.

استأجر فاضل غرفة في الفندق.

- Фадель снял номер в гостинице.
- Фадель снимал номер в гостинице.

ذهب سامي إلى غرفة النّوم.

Сами пошёл в спальню.

ذات ليلة على أرضية غرفة الرقص،

и вечерах бальных танцев,

هل تستطيع أن تريني غرفة أخرى؟

Можете показать другую комнату?

اجلس في غرفة الانتظار من فضلك.

Присядьте, пожалуйста, в комнате ожидания.

هناك طاولة مدوّرة في غرفة الضيوف.

У них в гостиной стоит круглый стол.

بدا الأمر كما لو كانت غرفة الطعام مستمرة أثناء الجلوس في غرفة الطعام على الحائط.

Выглядело так, как будто столовая имела продолжение, сидя в столовой на стене.

توجد غرفة المعيشة في الطابق الأرضي من منزلي الجديد بينما غرفة النوم في الطابق الأول.

В моём новом доме гостиная расположена на первом этаже, а спальня — на втором.

وهذا ما تبدوا عليه غرفة العمليات اليوم

Вот так операционная выглядит сейчас.

لأنّه عندما خرجتُ من غرفة الأم تلك،

Когда я вышла из палаты роженицы,

سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة.

одно из её качеств, чтобы она могла надеть их в родовой палате.

ألا تضع حفرة كرات في غرفة الاستراحة،

не размещать бассейн с шариками в комнате отдыха,

أو ربما مفتاح الضوء في غرفة جلوسكم

Или, возможно, выключатель у вас в фойе

صعدت إلى غرفة نومها في الطابق العلوي.

Она поднялась в свою спальню.

يطرح كلب سامي فضلاته في غرفة الغسيل.

Собака Сами какает в прачечной.

الرجل الذي يمكنه الوقوف في غرفة مليئة بالغرباء

человеком, способным встать перед полным залом незнакомых людей,

مع الحفاظ على ميزة أطول غرفة للصلاة قائمة

сохраняя особенность самой длинной молитвенной комнаты

الاجتماع سيعقد في غرفة المؤتمرات الساعة الثالثة تماماً.

Встреча будет проводиться в конференц-зале ровно в 3 часа.

بعد ذلك جئنا بالأطفال إلى غرفة آلة الدماغ المغناطيسي،

Затем мы приводим детей в комнату МЭГ,

لهذا السبب كنت على وشك ترك زوجتي في غرفة الولادة،

Именно поэтому я едва не оставил в роддоме жену,

كان لدي ملصق ضخم معلق لتمساح على جدار غرفة نومي.

В спальне на стене у меня висел огромный постер аллигатора.

هذه صورة تبين كيف كانت طبيعة غرفة العمليات منذ 100 عام

Вот так операционная выглядела 100 лет тому назад.

فقط لينتهي بك الأمر في غرفة فندق فارغة لوحدك في نهاية الليل

а под конец дня оказываешься в пустынной комнате отеля.

مثل جميع بعثات أبولو ، تمت إدارة أبولو 8 بعناية من غرفة التحكم في عمليات المهمة

Как и все миссии «Аполлона», «Аполлон-8» тщательно управлялся из пункта управления операциями

لتلعب دورها ، يجب على ضابط كبير في غرفة الحرب التحقق من أن هذا الأمر صادرٌ

Главный офицер в командном пункте должен подтвердить, что эта команда