Translation of "عليها" in Russian

0.014 sec.

Examples of using "عليها" in a sentence and their russian translations:

‫عليها الاستمرار.‬

Они должны продолжать.

‫لذا يصعب عليها رؤية الخطر المقبل عليها.‬

Им тяжело предвидеть опасность.

- سيكون عليها أن تنتظره.
- سيستوجب عليها أن تنتظره.

Ей придётся ждать его.

وإذا صرختُ عليها

Если бы я наорала на Эбби

كيف تعرفت عليها؟

Как ты с ней познакомился?

‫والأسماك تتغذى عليها.‬ ‫يأتي الكثير من نابشي الفضلات‬ ‫ليتغذوا عليها.‬

Ее уже начали трепать рыбы. Вокруг собралось немало падальщиков.

التي يمكننا الاعتماد عليها،

на которое мы можем положиться,

‫ونضغط عليها للأسفل.‬ ‫ونملأها.‬

Придавлю. Закопаю.

والمنصوص عليها في دستورنا.

что вписано в нашу конституцию.

‫عليها انتظار ستار الظلام.‬

Она должна подождать прихода тьмы.

بناء غرفة الدفن عليها

построить погребальную камеру на

بإمكانك أن تعتمد عليها.

- На неё можно положиться.
- Можешь на неё положиться.
- Можете на неё положиться.

وأعدكم بأنكم ستستطيعون بالإجابة عليها.

И я обещаю, вы сможете на них ответить.

والّتي نطلق عليها مغازل النّوم.

сонными веретёнами.

‫لكن عليها الإمساك بواحد أولًا.‬

Но сначала он должен его поймать.

‫عليها العودة للعثور عليه...‬ ‫وحدها.‬

Она должна вернуться и найти его... ...одна.

‫عليها الاعتماد على حواسها الأخرى.‬

Они должны полагаться на другие свои чувства.

‫عليها جمع أكبر قدر ممكن.‬

Она должна потрудиться не на шутку...

نطلق عليها الجراحة عن بعد.

Мы называем это телехирургией.

يمكنك أن تطلق عليها "Falafellöffel".

вы назвали бы её фалафельлуфель.

لكنه وقت مثير للعمل عليها.

Но работать над этим сегодня — восхитительно.

هذه المهارات التي عليها الطلب،

навыки, которые действительно востребованы

- إتصلتُ عليها مساء أمس ولكنها لم تَرُد.
- إتَصَلتُ عليها مساء الأمس ولكنها لم تُجِب.

Я позвонил ей вчера, но она не ответила.

حسنًا، نحن نحصل عليها من الطعام،

Конечно же, из еды.

لكننا نحصل عليها من الضوء أيضًا،

но мы также получаем её из света,

أما البقية يطلق عليها خلايا المايكروبايوم.

а остальное — это то, что называется микробиомом.

التي يكمن أن يستقر عليها المستقبل

философской мысли о том, что будущее предопределено и неизбежно,

التي أطلق عليها "التنصت على العقل."

Я называю его «бренчание по мозгу».

هذه استراتيجياتي المفضلة التي أعتمد عليها

Именно на них я опиралась,

فقد قصَصْنَ عليها حكاياتهن عن تجربتهن

они рассказали ей истории из её жизни,

التي نطلق عليها في بريطانيا المخصصات.

которые в Великобритании мы называем наделами.

ولهذا السبب، نطلق عليها "الجاذبية الصغرى."

Поэтому это состояние называется микрогравитация.

‫عليها جلب جرائها إلى الصيد،‬ ‫وسريعًا.‬

Она должна привести детенышей к месту добычи. И быстро.

‫يُصعّب ذلك عليها سماع نداءات الأم.‬

Следовать за зовом матери становится сложнее.

‫لقد عثر عليها.‬ ‫لكن بثمن باهظ.‬

Нашел. Но какой ценой?

لا لم نتمكن من العثور عليها

нет мы не смогли найти

لا يطرأ عليها الكثير من التغييرات.

Почти ничего не происходит.

‫اطمئن قلبي عليها بعد أسبوع تقريبًا،‬

Где-то через неделю я наконец-то вздохнул с облегчением.

- الجميع يموت.
- "كل من عليها فانٍ".

Все умирают.

هي لم يكن عليها فعل هذا.

- Не надо было ей этого делать.
- Ей не стоило этого делать.
- Ей не следовало этого делать.

- عليّ أن أجدها.
- عليّ العثور عليها.

- Я должен найти это.
- Мне надо его найти.
- Мне надо её найти.

أعطاني توم ورقة مكتوب عليها عنوانه.

Том дал мне лист бумаги, на котором был написан его адрес.

القطة التي عثرت عليها تكون لي.

- Кошка, которую вы нашли, моя.
- Кошка, которую ты нашёл, моя.

3MMC و MDA و MDMA أمثلةٌ عليها.

мефедрон, MDA, экстази и другие.

هذا سيبعث قوة عليها التفاعل مع الخيط.

которое должно создать силу, действующую на нить.

تكون في وضعيّة نطلق عليها الموت الاجتماعي.

ты находишься в положении, которое можно назвать социальной смертью.

لنبدأ بالقرارات التي لا تنطوي عليها مخاطر

Сначала о выборе, где риски нулевые.

وعرض عليها فرصة لتتخلص من هذا الوضع؛

и предложил ей возможность убежать от всего этого,

‫أن لديك رائحة الصنوبر الجميلة‬ ‫لتنام عليها.‬

будете спать с прекрасным запахом сосны.

سيتوجب عليها أن تواجه ارتفاع منسوب البحار.

испытают на себе повышение уровня моря.

علينا طرح هذه الأسئلة الهامة والإجابة عليها.

Мы должны задавать такие важные вопросы и отвечать на них.

بدلًا من الحفاظ عليها لإطعام أجيال المستقبل.

вместо того, чтобы сберечь их для будущих поколений.

‫جائعة وتعتمد بالكامل عليها.‬ ‫أمامها ليلة حافلة.‬

Они голодны и полностью зависимы. Ей предстоит долгая ночь.

‫وإن استخدمت قطعة القماش هذه،‬ ‫وتبولت عليها.‬

И если я воспользуюсь этой тканью и пописаю на нее,

لنضع حولها خرسانة من خلال الحكم عليها

и таким образом судить об этом.

بالطريقة التي يَتَوقَّع هو أن يكون عليها،

так, как ему самому хотелось бы,

لكن هذه الخسارة يمكن أن يتغلب عليها

Но эта потеря не будет ощутимой,

لهذا السبب حصلنا عليها من كمال سونال

вот почему мы получили его от Kemal Sunal

إطلاق القمر والأشخاص الاستثنائيين الذين تغلبوا عليها.

лунный выстрел, и необычные люди, которые их преодолели.

‫واصلت الذهاب إليها كل يوم لأطمئن عليها.‬

Я продолжаю ее навещать каждый день.

- فبدأ الطبيب بالكشف عليها.
- فبدأ الطبيب بمعاينتها.

Тогда врач начал её осматривать.

و لكن لا يبدوا عليها اعراض شديدة

Но у них нет чрезвычайно сильных проявлений болезни.

وهذا يجعل بعض الدورات عفا عليها الزمن.

И это делает некоторые поля устаревшими.

ويطارد كل فتاة تقع عينه عليها في الكلية،

и ухаживал за всеми девушками в университете,

و لكن يبدو أنك لا تستطيع الحصول عليها.

но вам это не удаётся.

مكتوب عليها م و ك ت و ر

на которой написано: М-О-К-Т-О-Р,

فقد تخطيت لافتة الطريق المكتوب عليها: "طريق مسدود".

Я проехал дорожный указатель с надписью «Тупик».

دوري هو أن أحافظ عليها مع مرور الزمن،

Моя роль — присматривать за ним определённое время,

يمكننا استعادة الديمقراطية من الأشخاص الذين استولوا عليها.

Мы можем забрать нашу демократию у тех, кто захватил её.

‫عليها الدفاع عن نفسها‬ ‫أثناء انشغال أمها بالصيد.‬

Пока мать рыбачит, самочка должна о себе позаботиться.

‫من الصعب عليها رؤية الشياطين‬ ‫التي تتربص بها.‬

Трудно видеть демонов тебя преследующих.

‫سيكون عليها البحث عن مكان هادئ في البلدة.‬

Ей придется идти дальше в город.

يمكن أن نجد الإجابة عليها جميعًا على Google.

Мы можем найти ответ на все из них в Google.

أريد شراء طاولة خشبية من أين أحصل عليها؟

Я хочу купить деревянный стол. Где я могу его взять?

‫بطريقة ما، تدرك بأني لا أمثّل خطرًا عليها،‬

Каким-то образом она понимает, что это существо не опасно,

- كاد أن يُغمى عليها.
- كادت أن تفقد وعيها.

- Она чуть не упала в обморок.
- Она чуть не потеряла сознание.

لإخراج المعلومات المخفية وإلقاء الضوء عليها قبل فوات الأوان

чтобы обнародовать скрытую информацию, пока не стало слишком поздно.

هذه بعض الأشياء التي يتفق عليها الأغلبية أنها تضمن

Вот некоторые качества, которые, по мнению большинства людей,

ولكنّني لم أعُد أرغب في التغلُّب عليها بعد الآن.

Но я и не хочу больше с ней бороться.

‫أمامنا الكثير من التحديات‬ ‫لنتغلب عليها في هذه المغامرة،‬

Нас ждет много испытаний в этом приключении.

أيضًا، من أكثر الأمور الفنية تعقيدًا التي عملنا عليها

Ещё один из наиболее технически сложных проектов, над которыми мы работали

بعد هذه الفترة التي كانوا يطلقون عليها الصدمة الشوكيّة،

после периода, который они называют спинальным шоком,

عندما يرى اليعسوب فريسته فاِنه يدرب مرمى بصره عليها

Когда стрекоза видит жертву, она наводит на неё своё перекрестие

أنقض عليها و أسألها ما هو الشامبو الذي تستخدمه.

я налетаю на неё с вопросом, каким шампунем она пользуется.

‫عليها زيادة وزن جسدها بمقدار الثلث‬ ‫للنجاة في الشتاء.‬

Чтобы выжить зиму, они должны увеличить свой вес на треть.

التي تمكن من الحصول عليها بعد تحويل من البرنامج،

которые он смог вставить после получения направления от программы,

ثم دعونا نلقي نظرة عليها ، دعونا نفكر بشكل أبسط

тогда давайте посмотрим на это, давайте думать проще

أنا كليو أبرام و هذه الأسئلة تجيب عليها Vox

моих животных? Я Клео Абрам и это "Отвечено" от Vox.

أرسل سامي رسائلا لليلى لكن لم يتلقّ أجوبة عليها.

Сами посылал Лейле письма, но не получил на них ответа.

كان يعمل على منصات كبيرة تلك التي تختبر الصواريخ عليها.

Он работал на тех больших стендах, на которых тестируют ракеты.

ولكنك إذا كنت تستطيع قيادة دراجة، فإنك تملك الإجابات عليها،

Но если вы умеете ездить на велосипеде, у вас уже есть ответы,

‫ستحافظ هذه عليها لطيفة وباردة،‬ ‫في الظل، مدفونة في الوحل.‬

Они будут в прохладном месте, в тени, под землей.

‫بغروب الشمس،‬ ‫تصعد الأسماك‬ ‫التي تتغذى عليها الفقمات من الأعماق.‬

С заходом солнца... ...рыба, которой кормятся котики, поднимается из глубины.

‫ما أن تضع بيوضها الـ15،‬ ‫عليها العودة من حيث بدأت.‬

Как только она отложила свои 15 яиц, нужно возвращаться к исходному пункту.

‫حتى صغارها عليها قطع تلك الرحلة‬ ‫إن أرادت النجاة ليلًا.‬

Даже детеныши должны преодолеть этот путь, чтобы выжить.

أو كم عدد الإعجابات التي نحصل عليها على الفيس بوك.

как много лайков получили на Facebook.

على سبيل المثال،مع النباتات التي يعتمد عليها البرغر اللذيذ،

к примеру, вкусные овощные бургеры

هنا بدأت الخدعة بالأسئلة التي لم تتم الإجابة عليها هنا

Вот подлость неотвеченных вопросов началась здесь

كانت القرى التي يسيطر عليها الفرنسيون تتعرض لقصف ساحق مستمر.

Удерживаемые французами деревни подвергались постоянной бомбардировке.