Translation of "ظهر" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "ظهر" in a sentence and their russian translations:

و أخيراً ظهر.

Наконец он появился.

توم على ظهر السفينة.

Том на борту корабля.

في أي ظروف ظهر الخطأ؟

При каких обстоятельствах возникла неисправность?

سأتصل عليك بعد ظهر الغد.

Я позвоню Вам завтра после полудня.

كان سامي يدلّك ظهر ليلى.

Сами делал Лейле массаж спины.

مسافرة بدون شيء سوى حقيبة ظهر

имея при себе лишь рюкзак.

إنه الحفّاف يغلق على ظهر الأنف.

Мягкое нёбо плотно закрывает спинку носа.

‫إنها تعرف الطريق عن ظهر قلب.‬

Знает путь наизусть.

إنهم يعيشون على ظهر هذه اليرقات

они живут на спине этих гусениц

احفظ هذه الأسماء عن ظهر قلب.

- Выучи эти имена наизусть.
- Выучи эти названия наизусть.
- Выучи эти существительные наизусть.
- Выучите эти имена наизусть.
- Выучите эти названия наизусть.
- Выучите эти существительные наизусть.

عن لطف طفلٍ صغير ظهر ذات يوم،

о доброте однажды появившегося маленького мальчика,

ستشعر بأن الحفّاف يستقر على ظهر الحلق.

то вы почувствуете, как мягкое нёбо прилипает к задней стенке глотки.

في وقت لاحق ، ظهر في هذا اليوم

Позже он появился в этот день

فجأة ظهر هذا الرجل على شاشة التلفزيون

вдруг этот человек по телевизору

ظهر رجل شجاع غريب في ذلك الوقت

Любопытный смелый человек появился в то время

اسم هذا الرجل الذي ظهر باسم رجل النهضة

Имя этого человека, появившегося с прозвищем человека эпохи Возрождения

قد أحضر معهُ آلة حاسبة بعد ظهر هذا اليوم؟

с собой калькулятор?

عندما ظهر فيروس إيبولا في غرب أفريقيا عام 2014،

Когда в Западной Африке возникла эпидемия Эболы в 2015 году,

ظهر رجل يدعى أندرو كارلسن في أمريكا عام 2002

Человек по имени Эндрю Карлссин появился в Америке в 2002 году

كان ذلك بعد ظهر يوم الاحد وكانت البلدة تعج بالناس.

Был вечер воскресенья, и город кишел людьми.

يجب أن تعرفوا المدينة كلها عن ظهر قلب، وهذا يدعى "المعرفة"

вам необходимо знать наизусть весь город, и сам экзамен так и называется — «Знание».

كل ما عليك فعله هو حفظ هذه الجملة عن ظهر قلب.

Всё, что тебе надо сделать, — выучить это предложение наизусть.

- حفظ الطلبة هذه القصيدة.
- حفظ التلاميذ هذه القصيدة عن ظهر قلب.

- Студенты выучили эту поэму наизусть.
- Студенты выучили этот стих наизусть.
- Студенты выучили это стихотворение наизусть.

هل تريد أن تذهب إلى حديقة الحيوان بعد ظهر هذا اليوم؟

Ты бы хотел пойти в зоопарк сегодня днём?

‫أنا "بير غريلز" وقد خرجت سالماً‬ ‫من بعض أقسى الأماكن على ظهر الكوكب.‬

Я Беар Гриллс и я выживал в самых суровых местах на планете.

- على الجميع أن يحفظ تلك الكلمات.
- يجب على الكل أن يتعلموا الكلمات عن ظهر قلب.

Каждый должен выучить слова наизусть.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

Каким-то образом ей удалось забраться в наименее опасное место: на спину этой акулы.