Translation of "الحديثة" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "الحديثة" in a sentence and their russian translations:

ومؤسس للعلوم الحسابية الحديثة.

основанием современной вычислительной науки.

حيث نأخذ تشريح الحيوانات الحديثة،

когда мы берём анатомию современных животных

وتفرغها تمامًا مثل الطيور الحديثة،

опустошала их как у современных птиц

فكافة هذه العوالم الواقعية الحديثة

Во всех досовременных реальных мирах

لأننا نعتقد أن علومنا الحديثة

Потому что мы думаем, что только наша современная наука

أنّت تعلم، كل التكنولوجيا الحديثة--

Знаешь, все новые технологии...

لنقارن بين البيانات الحديثة للحاضر

Давайте сравним последние данные о настоящем

والكثير من المستشعرات وأنظمة التواصل الحديثة.

множество датчиков, координированная многоточечная система связи.

أعتقد أن هذه التقنية الحديثة مُلهمة

Я думаю, что это замечательная технология,

أنّ كل التكنولوجيا الحديثة لديها مميزات وعيوب.

что новые технологии имеют свои плюсы и минусы.

حسنًا، أول فرضية في اقتصاد الليبرالية الحديثة هي

Итак, первое предположение неолиберальной экономики гласит,

بيئية غير مسبوقة تاريخياً في أوروبا الحديثة المبكرة،

исторически беспрецедентной среде Европы раннего Нового времени,

يريدون الحصول على فرصة في تعلم الزارعة الحديثة.

Они хотят иметь возможность обучаться современному сельскому хозяйству.

‫باستخدام التقنيات الحديثة،‬ ‫يمكننا رؤية ما يخفيه الظلام.‬

Используя новые технологии... ...мы видим в темноте...

بناء على الاتجاهات الحديثة في ممارسات الموظفين الفرنسيين ،

Бертье, опираясь на последние тенденции во французской кадровой практике,

لأن مجموعة من علماء الاجتماع في أوروبا الحديثة المبكرة

Потому что группа социологов в Европе начала Нового времени

نحن نستخدم الهواتف الذكية والآلات الحاسبة و المكانس الحديثة.

Мы используем смартфоны, электронные помощники, роботы-пылесосы.

وتحتوي الأجهزة الحديثة ذات الحاوية الصغيرة على نيكوتين مالح،

Самые последние pod-устройства содержат никотиновую соль,

القوات بالاستيلاء على مستعمرة ألمانية من توغولاند (توغو الحديثة).

Союзников захватывают Тоголанд (ныне Того).

مع العوالم التي عاشت فيها العديد من الشعوب الحديثة الأخرى،

в которых жили многие другие досовременные народы,

لماذا نستصعب أخذ عوالم الشعوب الحديثة الواقعية على محمل الجد؟

Почему нам трудно серьёзно воспринимать реальные миры досовременных народов?

أن نكف عن اعتقاد أن جميع الشعوب ما قبل الحديثة

надо перестать думать, что все досовременные народы

لكن الاكتشافات الحديثة تشير إلى أن حكايات الملك هيرولف لها أساس في الواقع.

Но недавние открытия предполагают, что сказки о короле Хрольфе имеют под собой фактическое основание.