Translation of "لأنها" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "لأنها" in a sentence and their portuguese translations:

رؤيتها كامرأة لأنها امرأة

Vê-la como uma mulher porque ela é uma mulher

لأنها تجلب البصيرة لحل المشكلة.

pois traz o entendimento para resolver o problema.

لأنها كانت تحفة قديمة جدًا

porque era uma obra-prima muito antiga

لأنها تحصل على عادة سيئة

porque fica ruim hábito

لأنها تتغذى على حشرة الآفات

porque eles se alimentam de insetos pragas

تبدو بالملل لأنها مهمة جدا

parece entediado porque é muito importante

ومرة أخرى لأنها تتحرك بسرعة وبسرعة

e novamente porque se move rápido e rápido

لأنها مهمة جدا في التاريخ التركي

porque é muito importante na história turca

تدعى المعجزات معجزات لأنها لا تحصل!

Os milagres são chamados de milagres porque eles não acontecem!

‫شعرت بارتياح شديد لأنها كانت حية وتتنفس.‬

Fiquei muito aliviado por ele estar vivo, a respirar.

‫كل لحظة ثمينة للغاية لأنها قصيرة جدًا.‬

Cada momento é precioso porque é muito curto.

لأنها تشكل قطعة من المعلومات، وليس 3 أرقام.

porque isso já é um pedaço de informação, e não três números.

ابنتي في المستشفى لأنها أصيبت في حادث سير.

Minha filha está no hospital porque se machucou num acidente de trânsito.

ادعموا هذه الفتاة، احموا هذه الفتاة، لأنها واحدةٌ منّا."

"Apoiem esta rapariga, protejam-na, porque ela é uma de nós".

يبدو اختيارًا غريبًا لقصيدة لأنها ، بطريقة ما ، قصيدة انتحارية.

Parece uma escolha estranha de poema porque é, de certa forma, um poema suicida.

‫لأنها ستكون مليئة بالكائنات الضارة ‬ ‫التي ستتسبب في إصابتك بتوعك.‬

Está cheia de coisinhas más que nos fariam adoecer.

يتم النظر إلى هذه بريبة هذه الأيام لأنها كتبت بعد مئات السنين

Estes são vistos com suspeita hoje em dia porque foram escritos centenas de anos

‫تعمل ذكور الخنازير كحراس قوية‬ ‫لأنها تبلغ ضعفيّ وزنها.‬ ‫لا يستحق الأمر المخاطرة.‬

Com o dobro do peso do leopardo, os porcos macho são guarda-costas formidáveis. Não vale a pena arriscar.

أفكر في التسوق في منزلي الآن ولا يمكنني العثور على سوق أذهب إليه. لأنها ليست آمنة.

Estou pensando em fazer compras na minha casa agora e não consigo encontrar um mercado para ir. Porque não é seguro.

‫للأسف، فإن الناس لا تتصرف بفعالية كبيرة‬ ‫لأنها أفعى صغيرة جداً،‬ ‫يقولون، "سيكون الأمر على ما يرام."‬ ‫وغالباً لا يذهبون إلى المستشفى.‬

Infelizmente, as pessoas não reagem apropriadamente por ser uma cobra pequena, "oh, vai correr tudo bem" e não vão ao hospital.